三年宦竞秋萧瑟

出自宋代李新的《夜坐有感并简与讷教授》,诗句共7个字,诗句拼音为:sān nián huàn jìng qiū xiāo sè,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
青灯微火照寒更,不信儒冠误此生。
翻觉广文官未冷,始闻工部辟初行。
三年宦竞秋萧瑟,一枕时情梦战争。
思过故园寻故老,旋持春酒看春耕。
()
青灯:1.亦作“青鐙”。光线青荧的油灯。2.借指孤寂、清苦的生活。
儒冠此生:此生,汉语词语,拼音是cǐ shēng,意思为这辈子。
工部:官署名。古代负责营造工作的官署,为六部之一。
萧瑟:(拟)形容风吹树木的声音。②(形)形容景色凄凉。[近]萧条。
时情战争:国家之间、民族之间、阶级之间或政治集团之间为某种政治目的进行的武装斗争。
思过:思过sīguò[introspectone'sfault]对错误过失进行反思
故园:对往日家园的称呼。

《夜坐有感并简与讷教授》是宋代诗人李新创作的一首诗词。这首诗描绘了夜晚坐在灯光微弱的房间里,作者心生感慨。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

青灯微火照寒更,
夜晚,灯光微弱,映照着寒冷的房间,
The dim light of the green lamp illuminates the cold night,

不信儒冠误此生。
不相信儒士之冠带会让自己的生活迷失方向。
I don't believe that the traditional Confucian hat and robe can mislead one's life.

翻觉广文官未冷,
忽然觉得学识渊博的文官们还没有消退,
Suddenly, it occurs to me that the erudite officials are still active,

始闻工部辟初行。
才听说工部的聘用刚刚开始。
And I have just heard that the Ministry of Works is recruiting new talents.

三年宦竞秋萧瑟,
三年来宦海之间的竞争就像秋天的风声一样萧瑟,
For three years, the competition in officialdom has been as desolate as the autumn wind,

一枕时情梦战争。
一夜之间,时局变动引发了激烈的争斗。
In a night, the changing situation has caused intense struggles.

思过故园寻故老,
思念家乡,寻找老朋友,
Missing my hometown, I search for old friends,

旋持春酒看春耕。
边喝着春酒,边观看春耕的景象。
Holding a cup of spring wine, I watch the scenes of spring plowing.

这首诗词通过描绘夜晚的场景,反思了儒士的学问是否能够为人指引人生的道路,表达了对官场竞争的感慨和对家乡的思念之情。通过对比灯火下的室内和外界的变动,诗人传达了对时光的流转和生活的变迁的思考。整首诗以简练的语言,抒发了作者对人生和社会的思考与感慨,展现了宋代士人的情怀和对现实的思辨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

李新

宋仙井人,字元应。哲宗元祐五年进士。刘泾尝荐于苏轼。累官承议郎、南郑丞。元符末上书夺官,谪遂州。徽宗大观三年赦还。有《跨鳌集》。...

李新朗读
()