橙香蟹肥家酿熟。宋代。陈造。向来闻名思见面,常恨东西异乡县。即今去我一苇航,亦复经年不相见。重阳佳辰可虚辱,橙香蟹肥家酿熟。相过一醉犹待速,为君已约东篱菊。
《招郑良佐》是宋代陈造创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
曾听闻你的名字,常常惋惜东西分离的痛楚。
现在我乘坐一只小船,经过多年未见的相聚。
重阳佳节可让我感到羞愧,橙香和蟹肥都已成熟。
我们相聚后只需一次畅饮,我已约好了在东篱的菊花边。
诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人陈造思念远方友人郑良佐的心情。诗人听闻郑良佐的名字,常常感到遗憾和痛苦,因为东西分离让他们无法见面。然而,现在诗人乘坐一只小船,决定再次相聚。重阳佳节的时刻让诗人感到羞愧,因为橙香和蟹肥都已经丰收,而他们却还未见面。诗人期待着和郑良佐畅饮一次,他已经约好了在东篱的菊花边相聚。
这首诗词表达了诗人对友情的珍视和思念之情。诗人通过描绘自己的心情,将读者带入了他内心的世界。他常常想念郑良佐,对分离的痛苦感到遗憾。然而,诗人并没有沉溺于悲伤之中,而是采取积极的行动,乘船去拜访友人。诗中的重阳佳节象征着团圆和欢乐,与诗人的思念形成对比,使得诗意更加深远。最后,诗人约定在东篱的菊花边与郑良佐相会,展现出对友情的期待和渴望。
这首诗词通过简洁而富有感情的语言,抒发了诗人对友情的思念和期待。同时,通过描绘重阳佳节和丰收的景象,诗人将自然的变化与人情的变迁相结合,增加了诗词的艺术感和意境。整首诗词通过细腻的描写和情感的抒发,使读者能够感受到诗人内心的情感世界,引起读者对友情的共鸣和思考。
陈造(1133年~1203年)字唐卿,高邮(今属江苏)人。生于宋高宗绍兴三年,孝宗淳熙二年(1175年)进士,以词赋闻名艺苑,撰《芹宫讲古》,阐明经义,人称“淮南夫子”。范成大见其诗文谓“使遇欧、苏,盛名当不在少游下。”尤袤、罗点得其骚词、杂著,爱之手不释卷。郑兴裔荐其“问学闳深,艺文优赡”。调太平州繁昌尉,改平江府教授,寻知明州定海县,通判房州权知州事。房州秩满,为浙西路安抚司参议,改淮南西路安抚司参议。自以转辗州县幕僚,无补於世,置江湖乃宜,遂自号江湖长翁。宁宗嘉泰三年卒,年七十一。...
陈造。陈造(1133年~1203年)字唐卿,高邮(今属江苏)人。生于宋高宗绍兴三年,孝宗淳熙二年(1175年)进士,以词赋闻名艺苑,撰《芹宫讲古》,阐明经义,人称“淮南夫子”。范成大见其诗文谓“使遇欧、苏,盛名当不在少游下。”尤袤、罗点得其骚词、杂著,爱之手不释卷。郑兴裔荐其“问学闳深,艺文优赡”。调太平州繁昌尉,改平江府教授,寻知明州定海县,通判房州权知州事。房州秩满,为浙西路安抚司参议,改淮南西路安抚司参议。自以转辗州县幕僚,无补於世,置江湖乃宜,遂自号江湖长翁。宁宗嘉泰三年卒,年七十一。