襄阳耆旧今馀几

出自宋代陈造的《挽章》,诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng yáng qí jiù jīn yú jǐ,诗句平仄:平平平仄平平仄。
隐操人将处士看,宁知器业自槃槃。
襄阳耆旧今馀几,儒馆先生定莫攀。
元亮归来犹责子,德公老去竟无官。
子孙忠孝联三绶,说似前人合厚颜。
()
处士:1.星名。即少微星。2.有才学而隐居不做官的人。
耆旧先生:(名)①老师(前面一般都加姓或名):李~|太炎~。②对知识分子的称呼。③对男子的尊称:~们、女士们。④旧时仆人称男主人。⑤称别人的丈夫或对人称自己的丈夫(都带人称代词做定语):她~出差了。⑥(方)医生。⑦旧时称管账的人:账房~。⑧旧时称以说书、相面、算卦、看风水等为职业的人:算命~。
归来:(动)回来:胜利~|自海外~。
责子子孙:儿子和孙子,泛指后裔。
忠孝:忠于君国,孝于父母。
前人:(名)古人;以前的人:~栽树,后人乘凉。
厚颜:厚脸,不知羞耻。

《挽章》是宋代陈造创作的一首诗词。这首诗词以悼念已故的章子厚为主题,表达了对他的赞美和思念之情。以下是《挽章》的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
隐操人将处士看,
宁知器业自槃槃。
襄阳耆旧今馀几,
儒馆先生定莫攀。
元亮归来犹责子,
德公老去竟无官。
子孙忠孝联三绶,
说似前人合厚颜。

诗意:
这首诗词是为了纪念章子厚而写的。诗人以自己的隐士身份来评价章子厚,表达了他对章子厚的赞赏和敬意。诗人认为自己只是隐居在家,没有参与到社会的事务中去,对外界的事情知之甚少。而章子厚则以其渊博的学问和卓越的才能,成为了当时襄阳城中备受推崇的人物。诗人感叹襄阳城中仅存的耆老们,而如章子厚这样的先生已经离开了世间,无法再与之交流亲近。诗人还提到了元亮,他归来后责备自己的儿子,而德公老去却没有得到官职的奖励。最后,诗人表达了对子孙后代能够继承前人的忠孝精神的期望,并以此来显示自己对章子厚的敬仰之情。

赏析:
《挽章》这首诗词通过对已故的章子厚的思念和赞美,展现出诗人对才德兼备的先贤的敬仰之情。诗人以自己的隐居身份作为对比,突出了章子厚的卓越才能和社会地位。诗中通过对襄阳耆老和儒馆先生的描绘,呈现出时光流转和社会变迁的无情,以及那些已逝的杰出人物的珍贵和不可复得。诗人通过对子孙后代的期望,表达了对传统价值观和道德准则的重视,以及对前人的传统的传承和发扬。整首诗词表达了作者对章子厚及其所代表的儒家传统的敬仰和思念之情,同时也反映了对社会风气和价值观念的担忧和反思。

总体而言,这首诗词通过对章子厚及其时代的悼念和赞美,以及对传统价值观的反思,展现了作者对先贤和传统文化的崇敬之情,同时也呼唤着对美好道德价值的传承和发扬。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陈造

陈造(1133年~1203年)字唐卿,高邮(今属江苏)人。生于宋高宗绍兴三年,孝宗淳熙二年(1175年)进士,以词赋闻名艺苑,撰《芹宫讲古》,阐明经义,人称“淮南夫子”。范成大见其诗文谓“使遇欧、苏,盛名当不在少游下。”尤袤、罗点得其骚词、杂著,爱之手不释卷。郑兴裔荐其“问学闳深,艺文优赡”。调太平州繁昌尉,改平江府教授,寻知明州定海县,通判房州权知州事。房州秩满,为浙西路安抚司参议,改淮南西路安抚司参议。自以转辗州县幕僚,无补於世,置江湖乃宜,遂自号江湖长翁。宁宗嘉泰三年卒,年七十一。...

陈造朗读
()