传闻信复疑

出自宋代陈造的《李粹伯挽章二首》,诗句共5个字,诗句拼音为:chuán wén xìn fù yí,诗句平仄:平平仄仄平。
病酒漳滨久,传闻信复疑
为郎真地下,哭友漫天涯。
雨绋何由挽,风松想助悲。
自今思有道,时展蔡邕碑。
()
传闻:(动)辗转述说。②(名)口头流传下来的事情:可靠的~。
信复疑哭友天涯:(名)天边。比喻极远的地方:海角~。[近]天际|天边。[反]咫尺。
雨绋自今有道时展

《李粹伯挽章二首》是宋代诗人陈造创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

李粹伯挽章二首

病酒漳滨久,
传闻信复疑。
为郎真地下,
哭友漫天涯。

雨绋何由挽,
风松想助悲。
自今思有道,
时展蔡邕碑。

诗词的中文译文:

长期饮酒受病在漳滨,
传闻消息令人信与疑。
真心为你埋葬在地下,
哭泣的友人漫游天涯。

细雨如绳,怎能挽回,
风吹松树,似乎助长悲伤。
从此刻起,我思考人生的道路,
时常去瞻仰蔡邕的碑文。

诗意和赏析:

这首诗词表达了诗人对李粹伯的哀悼之情。诗人描述了自己长期饮酒的病症,并传闻李粹伯的去世消息,但对消息的真实性感到疑虑。诗人深情地表达了自己对李粹伯的深切思念,将他想象成了埋葬在地下的人,而自己则像是在天涯流浪的友人,哭泣着追忆逝去的时光。

诗中的雨绋和风松是象征性的意象,雨绋细如绳索,暗示着挽回已逝的事物是多么困难,而风吹松树则显露出诗人内心的悲伤与忧愁。这些描写表达了诗人对逝去时光的无奈和对李粹伯离世的悲痛之情。

最后两句表达了诗人对自身境遇的反思。他决心从此思考人生的道路,并时常去瞻仰蔡邕的碑文,这显示出诗人对于追求真理和价值的渴望。蔡邕是东汉末年的文学家和政治家,他的碑文可能代表着智慧和高尚的品德,诗人希望通过学习蔡邕的精神来引导自己的人生。

整首诗词情感深沉,通过对失去和追忆的描写,表达了诗人对逝去友人的思念之情以及对人生意义的深思。同时,诗中的意象运用也增添了诗词的艺术性和表现力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陈造

陈造(1133年~1203年)字唐卿,高邮(今属江苏)人。生于宋高宗绍兴三年,孝宗淳熙二年(1175年)进士,以词赋闻名艺苑,撰《芹宫讲古》,阐明经义,人称“淮南夫子”。范成大见其诗文谓“使遇欧、苏,盛名当不在少游下。”尤袤、罗点得其骚词、杂著,爱之手不释卷。郑兴裔荐其“问学闳深,艺文优赡”。调太平州繁昌尉,改平江府教授,寻知明州定海县,通判房州权知州事。房州秩满,为浙西路安抚司参议,改淮南西路安抚司参议。自以转辗州县幕僚,无补於世,置江湖乃宜,遂自号江湖长翁。宁宗嘉泰三年卒,年七十一。...

陈造朗读
()