病减不辞诗语拙

出自宋代陈造的《再次韵赠张德恭》,诗句共7个字,诗句拼音为:bìng jiǎn bù cí shī yǔ zhuō,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。
同门谁定肯论朋,拙似苕鸠懶似僧。
病减不辞诗语拙,归来少贷客愁凝。
老欺鬓发丝千丈,糴仰官仓日五升。
台合中天清梦断,分眠山店问渔灯。
()
同门:1.同师受业的人。2.连襟,同一个岳父母的两人。3.同乡、同里。
诗语归来:(动)回来:胜利~|自海外~。
贷客愁凝发丝千丈:极言其长﹑高﹑深。
官仓梦断渔灯:渔船上的灯火。

《再次韵赠张德恭》是宋代陈造创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

同门谁定肯论朋,
拙似苕鸠懒似僧。
病减不辞诗语拙,
归来少贷客愁凝。
老欺鬓发丝千丈,
糴仰官仓日五升。
台合中天清梦断,
分眠山店问渔灯。

中文译文:
同在一个门派,谁会愿意评判友谊,
我笨拙得像只苕鸠,懒散得像个僧人。
病情减轻了,却不放弃写诗表达我的拙劣,
回来后,少有借贷客人的忧虑凝结。
岁月使我的白发像千丈长丝一样耐久,
日子艰难,仅能借贷五升粮食。
在这座台阶上,天空清澈的梦已破灭,
分别在山店中安眠,问着捕鱼的灯火。

诗意和赏析:
这首诗写的是陈造对张德恭的再次赠诗。诗人通过自我贬低的笔调,表达了自己的拙劣和懒散,以及身体的不适。尽管如此,他仍然坚持写诗,以表达内心的真实感受。回到家中后,他没有借贷的忧虑,却依然面临着物资的困难。他的白发已经变得如此长且耐久,生活艰难,只能勉强维持五升粮食的供应。最后两句描绘了一个清澈而破碎的梦想,以及在山店中安眠时,远远地看到捕鱼的灯火。整首诗流露出诗人内心的孤寂和对现实生活的无奈,同时表达了对友情和理想的执着追求。

这首诗运用了简练而自然的语言,通过对个人境遇的描写,抒发了诗人内心的真实情感。同时,诗中的对比手法也很巧妙,将拙劣与僧人、白发与五升粮食进行对比,凸显了诗人的生活困境和对自身才情的自谦。整首诗情感真挚,语言简约,表达了作者对友情、理想和生活的思考与追求,给人一种深沉而富有共鸣的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陈造

陈造(1133年~1203年)字唐卿,高邮(今属江苏)人。生于宋高宗绍兴三年,孝宗淳熙二年(1175年)进士,以词赋闻名艺苑,撰《芹宫讲古》,阐明经义,人称“淮南夫子”。范成大见其诗文谓“使遇欧、苏,盛名当不在少游下。”尤袤、罗点得其骚词、杂著,爱之手不释卷。郑兴裔荐其“问学闳深,艺文优赡”。调太平州繁昌尉,改平江府教授,寻知明州定海县,通判房州权知州事。房州秩满,为浙西路安抚司参议,改淮南西路安抚司参议。自以转辗州县幕僚,无补於世,置江湖乃宜,遂自号江湖长翁。宁宗嘉泰三年卒,年七十一。...

陈造朗读
()