故人何计慰穷途

出自宋代陈造的《寄张守仲思十首》,诗句共7个字,诗句拼音为:gù rén hé jì wèi qióng tú,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
诗成跬步遣长须,江隔邮筒已自疏。
相六年无一字,故人何计慰穷途
()
跬步:本指半步,跨一脚,引申至举步、迈步,也被用于形容极近的距离、数量极少等。
长须邮筒:1.亦作“邮筩”。古时封寄书信的竹筒。2.今指邮局设在路旁供投寄信件的信筒。3.指书信。4.指信封。
故人:(名)①老朋友;旧日的朋友:难得风雨~来。②死去的友人:吊祭~|不少老友已成~。③(书)指前夫或前妻。
穷途:比喻非常艰困的处境。

《寄张守仲思十首》是宋代诗人陈造所作的一首诗词。这首诗词表达了诗人对远方友人张守仲的思念之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗成跬步遣长须,
江隔邮筒已自疏。
相六年无一字,
故人何计慰穷途。

中文译文:
写完这首诗,我希望它能代替我的步履,寄给远方的朋友。
江水将我们隔开,书信往来已经稀少。
六年来,我和故友没有一字相聚,
他在远方,我又该如何安慰他在困境中的心路历程呢?

诗意:
这首诗词表达了诗人对远方友人张守仲的思念之情。诗人透过诗词表达自己思念之情的愿望,希望这首诗能够代替自己的步履,传达给远方的朋友。诗人提到江水将他们隔开,邮筒往来已经稀少,暗示了两人之间的距离和隔阂。诗人写道六年来两人没有相聚、没有书信往来,展现了他们之间的长时间分离和沉默。最后,诗人思索如何安慰远方友人在困境中的心路历程,表达了对友谊的珍视和担忧。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了诗人思念友人的情感。通过诗中的意象和隐喻,诗人将自己的内心感受传达给读者。江水和邮筒成为联系两人的象征,隔开的江水和稀少的书信往来增加了两人之间的距离和疏离感。诗人提到六年来没有一字相聚,更加强调了时间的流逝和分离的悲伤。最后,诗人思考如何安慰远方友人,展现了他对友谊的真挚关怀和担心。这首诗词以简洁而深刻的语言,抒发了诗人的情感,使读者能够感同身受,思考友情的珍贵和距离的遥远。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陈造

陈造(1133年~1203年)字唐卿,高邮(今属江苏)人。生于宋高宗绍兴三年,孝宗淳熙二年(1175年)进士,以词赋闻名艺苑,撰《芹宫讲古》,阐明经义,人称“淮南夫子”。范成大见其诗文谓“使遇欧、苏,盛名当不在少游下。”尤袤、罗点得其骚词、杂著,爱之手不释卷。郑兴裔荐其“问学闳深,艺文优赡”。调太平州繁昌尉,改平江府教授,寻知明州定海县,通判房州权知州事。房州秩满,为浙西路安抚司参议,改淮南西路安抚司参议。自以转辗州县幕僚,无补於世,置江湖乃宜,遂自号江湖长翁。宁宗嘉泰三年卒,年七十一。...

陈造朗读
()