西风吹泪眼

出自宋代张栻的《故太子詹事王公挽诗二首》,诗句共5个字,诗句拼音为:xī fēng chuī lèi yǎn,诗句平仄:平平平仄仄。
大节元无玷,中心本不欺。
排奸力扛鼎,忧国鬓成丝。
方喜三旌召,俄兴一鉴悲。
西风吹泪眼,夫岂哭吾私。
()
无玷中心:(名)跟四周的距离相等的位置:他站在大厅的~。[反]外围|边缘。②(名)在某一方面占据首要地位的城市或地区:政治~|文化~|经济~。③(名)事物的主要部分;居主导或关键地位的人或事物:思想~|领导~|战略~。[近]核心。④(形)处于主导或关键地位的:~人物|~环节。
不欺扛鼎忧国:为国事而忧劳。
西风:从西边吹来的风。亦指我国秋季所吹来自西方或西北方向的季风。西方国家的风尚、潮流。比喻腐朽没落的力量或气势
泪眼:泪眼lèiyǎn含着泪水的眼睛泪眼模糊

《故太子詹事王公挽诗二首》是宋代张栻的作品。这首诗以哀悼太子的身份写下,表达了作者对太子忠诚和忧国忧民的态度。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

第一首诗的中文译文:
大节元无玷,
中心本不欺。
排奸力扛鼎,
忧国鬓成丝。
方喜三旌召,
俄兴一鉴悲。
西风吹泪眼,
夫岂哭吾私。

诗意和赏析:
这首诗的诗意表达了作者对太子的赞美和惋惜之情。太子具有高尚的品质和坚定的忠诚,没有任何玷污,他的内心坚定而诚实。太子排除了奸邪之徒,竭尽全力为国家扛起责任重担,为了国家的忧虑,他的鬓发已经变成了丝线。当听到有关召见的消息时,太子感到高兴,然而不久之后,他又因为一面镜子中的自己而感到悲伤。在西风吹拂下,他的眼中泪水流淌,他为自己的丈夫身份而悲叹,而不是为自己个人的痛苦而哭泣。

这首诗通过对太子的赞美和哀悼,表达了作者对太子高尚品质和为国家忧虑的敬佩之情。太子忠诚无瑕,尽心尽力为国家服务,但最终却因为政治斗争而遭受不公和悲伤。诗中的意象和情感描绘生动而深刻,通过西风吹泪眼的景象,展现了太子内心的挣扎和无奈,同时也反映了作者对太子的同情和痛惜之情。整首诗情感真挚,表达了作者对太子的深深怀念和对社会不公的反思,展示了宋代社会政治环境的残酷和严酷。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

张栻

张栻(1133年9月15日——1180年3月22日)字敬夫,后避讳改字钦夫,又字乐斋,号南轩,学者称南轩先生,谥曰宣,后世又称张宣公。南宋汉州绵竹(今四川绵竹市)人,右相张浚之子。南宋初期学者、教育家。南宋理宗淳祐初年(1241年)从祀孔庙,后与李宽、韩愈、李士真、周敦颐、朱熹、黄干同祀石鼓书院七贤祠,世称石鼓七贤。...

张栻朗读
()