莫待老大惜光阴

出自宋代强至的《寒食值雨》,诗句共7个字,诗句拼音为:mò dài lǎo dà xī guāng yīn,诗句平仄:仄仄仄仄平平平。
山城寒食已冷落,更值暴雨过园林。
馀花似对晚春泣,好鸟时傍残枝吟。
况逢节物宜笑饮,莫待老大惜光阴
明朝虽晴未可出,溪水溢路浮泥深。
()
山城:依山而筑的城市。指依山固守的营垒。
寒食:节日名。在清明前一日或二日。相传春秋时晋文公负其功臣介之推。2.吃冷的食物。3.犹冷食。指寒食节吃的冷的食物。
冷落:(形)冷清;不热闹:门庭~。[近]冷清。[反]热闹。②(动)使受到冷淡的待遇:家道中衰,受尽了他人的~。
暴雨:1.大而急的雨。2.突然下大雨。3.气象学上指1小时内雨量在16毫米以上,或24小时内雨量在50毫米以上的雨。
园林:(名)种植花草树木供人游赏休息的地方:苏州~。
况逢节物莫待老大:(书)(形)年老:少壮不努力,~徒伤悲。②(名)称排行第一的人。③(方)(名)船上的船主,也泛指船夫:船~。④(副)很;非常:~吃惊|心中~不快。
光阴:(名)①时间:~似箭。[近]时光|时间。②(方)日子③。
溪水:指水道窄而浅,水流速度变化多端,多处于河流上游山谷的自然淡水。

《寒食值雨》是宋代诗人强至的作品。这首诗描绘了一个寒食节的雨天景象,表达了作者对时光流逝和生命短暂的思考。

诗词的中文译文是:

山城寒食已冷落,
更值暴雨过园林。
馀花似对晚春泣,
好鸟时傍残枝吟。
况逢节物宜笑饮,
莫待老大惜光阴。
明朝虽晴未可出,
溪水溢路浮泥深。

诗意和赏析:
这首诗以寒食节的冷清景象为背景,通过描绘雨天的园林景色,表达了作者对时光流逝和生命短暂的深刻感悟。

首先,诗中提到的"山城寒食已冷落"揭示了寒食节的冷清和荒凉。在这个传统的节日里,人们本应该外出踏青、野餐,但现实中却已经冷落无人,给人一种寂寥和萧瑟的感觉。

接着,诗中的"更值暴雨过园林"刻画了雨中的园林景色。雨势猛烈,使得园林更加凄凉,花残叶落,景色凄美。其中,"馀花似对晚春泣,好鸟时傍残枝吟"表达了花朵和鸟儿对残破的春景的哀叹,透露出对逝去时光的感伤。

诗的下半部分则呼应了生命的短暂和珍惜时光的主题。"况逢节物宜笑饮,莫待老大惜光阴"是诗人对节日的饮宴和欢乐的呼唤,同时也是对人们要珍惜时光、积极生活的劝诫。"明朝虽晴未可出,溪水溢路浮泥深"则暗示了明天虽然可能是晴朗的,但由于雨水的泛滥,道路泥泞不堪,无法外出,进一步强调了时光的无情和流逝。

总的来说,这首诗通过描绘雨天的寒食节景象,以及对花鸟和节日的描写,表达了对时光流逝和生命短暂的思考。诗人通过寂寥凄美的景色和深刻的感悟,唤起人们对珍惜当下、积极生活的思考和呼唤。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

强至

强至(1022年~1076年),字几圣,杭州(今属浙江)人。仁宗庆历六年(1046年)进士,充泗州司理参军,历官浦江、东阳、元城令。英宗治平四年(1067年),韩琦聘为主管机宜文字,后在韩幕府六年。熙宁五年(1072年),召判户部勾院、群牧判官。熙宁九年(1076年),迁祠部郎中、三司户部判官。不久卒。其子强浚明收集其遗文,编《祠部集》四十卷,曾巩为之序,已佚。清代强汝询《求益斋文集》卷八《祠部公家传》有传。...

强至朗读
()