宦游已倦年将暮

出自宋代强至的《酬杨立之进士见赠》,诗句共7个字,诗句拼音为:huàn yóu yǐ juàn nián jiāng mù,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。
词场绿发竞才雄,幕府朱衫觉道穷。
孤愤扫除诗句里,壮图流落酒杯中。
宦游已倦年将暮,人事随生日又东。
珠玉满篇劳宠赠,建溪风格袭文公。
()
词场幕府:(名)①古代将帅办公的地方。②日本明治以前执掌全国政权的军阀。
朱衫觉道孤愤:韩非所著的书篇名。《史记.老子韩非列传》:'﹝韩非﹞悲廉直不容于邪枉之臣,观往者得失之变,故做《孤愤》。'司马贞索隐:'孤愤,愤孤直不容于时也。'后以'孤愤'谓因孤高嫉俗而产生的愤慨之情。
扫除:①清理掉脏东西。②消除前进道路上的障碍物。
诗句:诗的句子。亦泛指诗。
流落:(动)穷困潦倒,没有固定住所和职业,离开家乡,在外地漂泊:~街头。[近]流浪|沦落。
酒杯:亦作'酒杯'。亦作'酒柸'。喝酒用的杯子。
宦游:(书)(动)为求做官而出外奔走:~四方。
人事:(名)①人的离合、境遇、存亡等情况。②关于工作人员的录用、培养、调配、奖惩等工作:~安排。③指人与人之间的关系:~纠纷。④事理人情:不懂~。⑤人力能做到的事:尽~。⑥人的意识的对象:他昏迷过去,~不知。
生日:人出生的那一天,每年满周岁的那一天也叫生日
风格:(名)①作风;品格:高尚~|发扬~|赛出~,赛出水平。②文艺作品所表现的主要的思想特点和艺术特点:民族~|艺术~。

中文译文:
回赠杨立之进士
绿发竞相斗才华,官场红袍已无望。
扫除诗句中的孤愤,将宏伟壮图浸酒缸。
宦游已倦年将暮,人事随生日西东。
珠玉满篇劳宠赠,建溪风格继承文公。

诗意:
这首诗是宋代词人强至写给杨立之的回赠诗。诗人在诗中表达了自己在文坛上的竞争和不屈不挠的精神,同时也抒发了对官场的失望和对诗歌的热爱。诗人将自己的壮志豪情浸入酒杯之中,展现了一种豁达和淡泊的情怀。最后,诗人祝福杨立之能够继承文公的风格,成为一位杰出的文学家。

赏析:
这首诗的前两句写出了当时文坛上竞争激烈的情景,用“绿发竞才雄”和“幕府朱衫觉道穷”来形容诗人和其他词人的斗争。接下来,“孤愤扫除诗句里,壮图流落酒杯中”表达了诗人不屈不挠的精神和对诗歌的热爱。最后两句写出了诗人对宦游生涯的看法,以及对杨立之的祝福。整首诗意境高远,语言简练,抒情深沉,是一首优秀的回赠诗。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

强至

强至(1022年~1076年),字几圣,杭州(今属浙江)人。仁宗庆历六年(1046年)进士,充泗州司理参军,历官浦江、东阳、元城令。英宗治平四年(1067年),韩琦聘为主管机宜文字,后在韩幕府六年。熙宁五年(1072年),召判户部勾院、群牧判官。熙宁九年(1076年),迁祠部郎中、三司户部判官。不久卒。其子强浚明收集其遗文,编《祠部集》四十卷,曾巩为之序,已佚。清代强汝询《求益斋文集》卷八《祠部公家传》有传。...

强至朗读
()