敏捷曾经手八叉

出自明代杨基的《春日山西寄王允原知司(五首·并序)》,诗句共7个字,诗句拼音为:mǐn jié céng jīng shǒu bā chā,诗句平仄:仄平平平仄平平。
一茎白发已堪嗟,况是东风两鬓华。
醉里误将裙作纸,老来羞以帽簪花。
疏狂不识眉双结,敏捷曾经手八叉
闲喜日长公馆静,自分新火试新茶。
()
白发:1.白头发。2.揭发、揭露。
簪花:1.插花于冠。2.戴花。3.古代书体。
疏狂:亦作"疎狂"。亦作"踈狂"。2.豪放﹐不受拘束
不识:不知道,不认识。西周刑法中三种可宽恕的条件之一。指误杀。不处理,不主持。识,通“[[职]]”。
敏捷:(形)动作等又迅速又灵敏:动作~|思维~。[近]灵活。[反]迟缓|笨拙。
手八叉闲喜公馆:诸侯的宫室2.古时公家所建造的馆舍
自分:自料﹐自以为。
新火新茶

春日山西寄王允原知司(五首·并序)

一茎白发已堪嗟,
况是东风两鬓华。
醉里误将裙作纸,
老来羞以帽簪花。

这首诗词表达了诗人对时光流转和年华逝去的感慨,同时也展现了他对自己年老之后容颜的无奈和愧疚。诗中的情景描绘了一个人随着岁月的流逝,头发渐渐变白,尤其是东风吹拂下,白发更加显得华丽而凄美。诗人在醉酒时不小心将裙子当作了纸张,以此自嘲自己的老态,老来之时,却还以花朵来妆点自己的帽子和簪子,可见他对自己的颓废感到羞愧。

诗词以简洁而富有意境的语言,凸显了诗人对时光流逝和衰老的深切感受。白发和东风的对比,突出了岁月无情的冷酷,而将裙子当作纸张和以花朵来装饰帽簪,则表现出诗人对自己外貌的无奈和自嘲。

此外,诗人也表达了对自然的喜爱和对生活的热爱。他以一种豪放不羁的姿态,不拘泥于世俗的束缚,享受着日长时公馆的宁静。他在闲暇时刻,品尝新泡的茶,试验新炉的火,体验着新鲜事物带来的愉悦。

这首诗词通过对自然、岁月和生活的描写,表达了诗人对时光流转和生命的感慨,以及他积极乐观地面对衰老和变化的态度。这种对自然和生活的热爱,以及对自身不断追求新鲜事物的精神,也给人们带来了一种启发和启示,激励着人们在面对岁月的洗礼时,仍然能保持积极向上的心态。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

杨基

杨基(1326~1378)元末明初诗人。字孟载,号眉庵。原籍嘉州(今四川乐山),大父仕江左,遂家吴中(今浙江湖州),“吴中四杰”之一。元末,曾入张士诚幕府,为丞相府记室,后辞去。明初为荥阳知县,累官至山西按察使,后被谗夺官,罚服劳役。死于工所。  杨基诗风清俊纤巧,其中五言律诗《岳阳楼》境界开阔,时人称杨基为“五言射雕手”。少时曾著《论鉴》十万余言。又于杨维桢席上赋《铁笛》诗,当时维桢已成名流,对杨基倍加称赏:“吾意诗境荒矣,今当让子一头地。”杨基与高启、张羽、徐贲为诗友,时人称为“吴中四杰”。...

杨基朗读
()