随莺上柳条

出自明代杨基的《雪中柳》,诗句共5个字,诗句拼音为:suí yīng shàng liǔ tiáo,诗句平仄:平平仄仄平。
春雪晚萧萧,随莺上柳条
渐将丝共结,终与絮俱飘。
泪粉凝啼眼,珍珠压舞腰。
东风自怜惜,留映赤栏桥。
()
春雪萧萧:1.形容马嘶鸣声2.[头发]花白稀疏的样子3.冷落凄清的样子。
柳条:编织筐、包、篮子等用的柳树柔软的枝条。
珍珠:(名)某些软体动物的贝壳里产生的圆形颗粒,乳白色或略带黄色,有光泽。多用做装饰品。
东风:(名)①指春风。②比喻革命的力量或气势。
怜惜:(动)同情而且爱护:~病残,尽力相助。[近]怜悯|爱惜。
赤栏桥

《雪中柳》是明代诗人杨基创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

雪花飘落在柳树上,春雪纷纷,萧萧作响。雪花随着鸟儿飞翔,轻轻地落在垂柳的枝条上。细雪逐渐凝结成丝状,最终与柳絮一同飘荡飞舞。眼中的泪水化作了凝固的粉末,闪烁着珍珠的光芒,压住了舞蹈的腰身。东风自怜惜这美景,停留在映照着赤栏桥的湖面上。

诗意:
这首诗以雪中的柳树为景,描绘了春雪纷飞时的美景。柳树上落满了洁白的雪花,伴随着鸟儿的飞翔,形成了一幅宁静而优美的画面。诗人通过细腻的描写,表达了对自然景观的赞美和对春雪的赞叹之情,同时也通过雪花与眼泪、珍珠与舞蹈的意象,寄托了对美好事物的珍视和呼唤。

赏析:
《雪中柳》以其独特的意象和细腻的描写而闻名。诗人以柳树与雪花相结合的景象,勾勒出一幅清新、宁静的春雪景色。通过诗中所展示的景物和情感的融合,诗人呈现了春雪带来的美丽、纯洁和感动。他将雪花与眼泪、珍珠与舞蹈相联系,以此来表达对美好事物的珍视和呼唤,抒发对自然和人生的情感。整首诗语言简练,意境清新,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

杨基

杨基(1326~1378)元末明初诗人。字孟载,号眉庵。原籍嘉州(今四川乐山),大父仕江左,遂家吴中(今浙江湖州),“吴中四杰”之一。元末,曾入张士诚幕府,为丞相府记室,后辞去。明初为荥阳知县,累官至山西按察使,后被谗夺官,罚服劳役。死于工所。  杨基诗风清俊纤巧,其中五言律诗《岳阳楼》境界开阔,时人称杨基为“五言射雕手”。少时曾著《论鉴》十万余言。又于杨维桢席上赋《铁笛》诗,当时维桢已成名流,对杨基倍加称赏:“吾意诗境荒矣,今当让子一头地。”杨基与高启、张羽、徐贲为诗友,时人称为“吴中四杰”。...

杨基朗读
()