弓刀挂墙旗拂瓦

出自明代杨基的《废宅行》,诗句共7个字,诗句拼音为:gōng dāo guà qiáng qí fú wǎ,诗句平仄:平平仄平平平仄。
弓刀挂墙旗拂瓦,行人过门须下马。
日暮将军纵酒归,白棒横街人乱打。
朱门一闭春草积,官印斜封泥涴壁。
守卒收釐屋后池,邻翁晒麦阶前石。
帘幕当年尽绮罗,网丝颠倒腐萤多。
杏梁风雨丹青湿,时有野鸠来做窠。
楼台易成还易废,前年犹是桑麻地。
()
行人:(名)在路上走的人。
过门:1.登门;上门。2.女子出嫁到男家:刚~的新媳妇。3.歌词的前后或中间,由器乐演奏的一段曲子,具有承前启后的作用。4.谓通过障碍,度过难关。5.关节;窍门。6.空敷衍;虚情假意。
下马:下马,汉语词语,拼音是xià mǎ,意思是从马上下来。
日暮:(名)傍晚:~时分|~归来。
将军:(名)将(jiàng)级军官,泛指高级将领。②(动)下象棋时攻击对方的“将”或“帅”,比喻给人出难题,使为难。
纵酒:毫无节制的饮酒。酗酒,任意狂饮。
乱打:乱打luàndǎ不管三七二十一地一顿猛击。
朱门:1.古代王公贵族的住宅大门漆成红色,表示尊贵。2.旧时借指豪富人家。
春草:春天的草。喻卑微。药草名。又名莽草。《尔雅.释草》:'葞﹐春草。'邢昺疏:'药草也……莽草一名葞﹐一名春草。'一说﹐'春草'为白微的别名。参阅明李时珍《本草纲目.草二.白微》。
官印:官府机构的印。指人的正名。
封泥:亦称“泥封”。古时简牍文书以绳捆扎,在绳结处加检木,上封盖有钤印的胶泥块,以防泄密、备检核,谓之“封泥”。流行于秦汉时期。
涴壁后池

《废宅行》是明代诗人杨基的作品。这首诗描绘了一幢昔日辉煌而如今已经废弃的宅院,通过对宅院的描写,表达了岁月流转、兴衰变迁的主题。

诗词的中文译文如下:

弓刀挂墙旗拂瓦,
行人过门须下马。
日暮将军纵酒归,
白棒横街人乱打。
朱门一闭春草积,
官印斜封泥涴壁。
守卒收釐屋后池,
邻翁晒麦阶前石。
帘幕当年尽绮罗,
网丝颠倒腐萤多。
杏梁风雨丹青湿,
时有野鸠来做窠。
楼台易成还易废,
前年犹是桑麻地。

这首诗表达了一个荒废的府邸的景象和其中所蕴含的寓意。诗人以生动的笔触描绘了这座府邸的废弃场景,透露出岁月的悠长和人事的更迭。在诗中,弓刀悬挂在墙上,旗帜拂动在瓦片上,显示了昔日府邸曾经辉煌的气象。然而,现在行人经过这府邸的门前,都要下马示意尊重,显示了府邸的残败和无人问津。

诗的下半部分描绘了府邸的更多细节,如日暮时将军归来,行人纷纷避让,白棒挥舞间人群四散。朱门一闭,春草在门前积厚,官印斜倚,泥涴覆盖着墙壁,显示了府邸主人的荒废和官场的变迁。守卒收拾府邸后院的池塘,邻居老人在门前的石阶上晒麦,显示了府邸的衰败与平凡的对比。

诗中还描述了府邸内部的景象,帘幕已经褪去当年的绮丽,网丝倒悬,腐萤成群,揭示了时光的冲刷和物事的腐朽。杏梁上的风雨使丹青作品变得湿润,野鸠偶尔来此筑巢,显示了府邸的凋零与自然的交相辉映。

最后两句表达了府邸易成易废的现实,将府邸前年还是桑麻地的事实放在眼前。这暗示了世事无常,兴衰难测的道理。

总的来说,这首诗通过对废弃府邸的描绘,抒发了对兴盛和衰落的思考,寓意深远。诗人通过细腻的描写,展现了岁月流转中事物的变迁和人事的更迭,唤起人们对于人生无常和物事无常的思考。同时,诗中所揭示的废宅景象也反映了社会的变迁和时代的更替,传达了一种深沉的哲理意味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

杨基

杨基(1326~1378)元末明初诗人。字孟载,号眉庵。原籍嘉州(今四川乐山),大父仕江左,遂家吴中(今浙江湖州),“吴中四杰”之一。元末,曾入张士诚幕府,为丞相府记室,后辞去。明初为荥阳知县,累官至山西按察使,后被谗夺官,罚服劳役。死于工所。  杨基诗风清俊纤巧,其中五言律诗《岳阳楼》境界开阔,时人称杨基为“五言射雕手”。少时曾著《论鉴》十万余言。又于杨维桢席上赋《铁笛》诗,当时维桢已成名流,对杨基倍加称赏:“吾意诗境荒矣,今当让子一头地。”杨基与高启、张羽、徐贲为诗友,时人称为“吴中四杰”。...

杨基朗读
()