麻姑今夜过青丘

出自元代杨维桢的《小蓬莱(赵子昂篆颜)》,诗句共7个字,诗句拼音为:má gū jīn yè guò qīng qiū,诗句平仄:平平平仄仄平平。
麻姑今夜过青丘,玉醴催斟白玉舟。
莫向外人矜指爪,酒酣为我擘箜篌。
()
白玉:白色的玉。亦指白璧。喻指豆腐。
外人:(名)①指没有亲友关系的人。②指某个范围或组织以外的人。③指外国人。
指爪:指甲。趾甲;爪子。喻痕迹。语本宋·苏轼《和子由渑池怀旧》:“人生到处知何似,应似飞鸿踏雪泥。泥上偶然留指爪,鸿飞那复计东西。”
酒酣箜篌:古代来自西域的译词。一种拨弦乐器,弦数因乐器大小而不同,最少的五根弦,最多的二十五根弦,分卧式和竖式两种。琴弦一般系在敞开的框架上,用手指拨弹。

诗词:《小蓬莱(赵子昂篆颜)》

诗意和赏析:
《小蓬莱(赵子昂篆颜)》这首诗是元代杨维桢的作品,通过描绘麻姑过青丘的情景,展现了一种遥远神秘的仙境之美。诗中充满了浓郁的神话色彩和幻想意境。

诗中的麻姑是道教神话中的仙女形象,她穿越青丘(传说中的仙山)来到人间。她手持玉醴,催促人们斟满白玉舟中的美酒。麻姑的到来使得整个场景充满了神秘的氛围。

诗人通过表达麻姑的威仪之处,警告外人不要狂傲地指责或贬低麻姑的指甲,因为这是一个高贵神秘的仙女,应该受到尊重。同时,诗人借酒兴箜篌的场景,表达了自己沉醉于仙境之美的心情。

这首诗通过描绘麻姑过青丘的场景,将人们带入了一个超凡脱俗的仙境之中。诗人运用形象生动的语言和神话色彩,将读者引领到一个遥远而梦幻的世界中。整首诗意境高远,富有想象力,给人一种超越尘俗的感受。

中文译文:
麻姑今夜过青丘,
玉醴催斟白玉舟。
莫向外人矜指爪,
酒酣为我擘箜篌。

(注意:这是对原诗的译文,非原诗内容。)

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

杨维桢

杨维桢(1296—1370)元末明初著名诗人、文学家、书画家和戏曲家。字廉夫,号铁崖、铁笛道人,又号铁心道人、铁冠道人、铁龙道人、梅花道人等,晚年自号老铁、抱遗老人、东维子,会稽(浙江诸暨)枫桥全堂人。与陆居仁、钱惟善合称为“元末三高士”。杨维祯的诗,最富特色的是他的古乐府诗,既婉丽动人,又雄迈自然,史称“铁崖体”,极为历代文人所推崇。有称其为“一代诗宗”、“标新领异”的,也有誉其“以横绝一世之才,乘其弊而力矫之”的,当代学者杨镰更称其为“元末江南诗坛泰斗”。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》行世。...

杨维桢朗读
()