季叶轻风雅

出自唐代李白的《赠常侍御》,诗句共5个字,诗句拼音为:jì yè qīng fēng yǎ,诗句平仄:仄仄平平仄。
安石在东山,无心济天下。
一起振横流,功成复潇洒。
大贤有卷舒,季叶轻风雅
匡复属何人,君为知音者。
传闻武安将,气振长平瓦。
燕赵期洗清,周秦保宗社。
登朝若有言,为访南迁贾。
()
天下:1.指中国或世界:~太平。我们的朋友遍~。2.指国家的统治权:打~。新中国是人民的~。
振横流潇洒:(形)(神情举止等)自然大方,不呆板,不拘束:神情~|书法~。
大贤:大贤dàxián非常有道德才能的人。
卷舒:是卷起和展开;进退、隐显;卷缩和伸展。
风雅:(书)①(名)《诗经》有《国风》《大雅》《小雅》等部分,后世用风雅泛指诗文方面的事:附庸~。②(形)文雅:举止~。
匡复知音者传闻:(动)辗转述说。②(名)口头流传下来的事情:可靠的~。
登朝

赠常侍御

安石在东山,无心济天下。
一起振横流,功成复潇洒。
大贤有卷舒,季叶轻风雅。
匡复属何人,君为知音者。
传闻武安将,气振长平瓦。
燕赵期洗清,周秦保宗社。
登朝若有言,为访南迁贾。

中文译文:
送给常侍御

安石在东山,无心治理天下。
一起刺激横流,成功后又潇洒自如。
大贤人放开拘束,季叶飘扬如风。
谁能挽回乱局,你是我的知音之人。
传闻武安将领军,在长平战场上威震四方。
我们期望燕赵大地重新清明,周秦两族守卫着祖先的社稷。
在登朝的时候一定要说些话,在南方访问迁徙的贾客。

诗意和赏析:
这首诗是李白在唐朝时期所写,赠送给常侍御的。常侍御(常侍之职是负责皇帝近侍和行宫内务的官员)是对方亲近知交,诗中表达了作者对常侍御的赞赏和敬意。

诗的开头提到安石,指的是北宋时期的新宰相安石,他在位期间推行了许多改革政策,但却饱受争议。诗中说他无意改革天下,可能是以讽刺的方式表达了对安石的不赞同。

诗的第二句“一起振横流,功成复潇洒”意味着常侍御在扭转乱局、取得成功后仍然保持着从容和洒脱的态度。

接下来的几句描绘了大贤人放开束缚、季叶轻风般雅致。这可能是指常侍御超越封建礼法的束缚,追求自由自在的精神。

诗的后半部分提到了传闻中的武安将军,他在长平战场上英勇无畏,一时间使得瓦片都会受到震动。这里用燕赵、周秦来象征重新恢复社稷的社会秩序。

最后一句表达了诗人对常侍御的深情厚谊,希望常侍御能在朝堂中发表言论,并在南方拜访迁徙的贾客。这句话也暗含了对常侍御在政治上的影响力和社交能力的赞扬。

整首诗通过直接的语言和隐喻手法,表达了作者对常侍御的敬仰和赞赏,同时也展示了唐朝时期社会和政治风貌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。...

李白朗读
()