静看山禽哺子孙

出自宋代汪元量的《商山庙》,诗句共7个字,诗句拼音为:jìng kàn shān qín bǔ zǐ sūn,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
蹇柏枯松枕庙门,独瞻遗像酹清尊。
紫芝奕奕浮香气,碧草纤纤没烧痕。
羽翼已成犹有说,腹心相视更何言。
高歌一曲归来隐,静看山禽哺子孙
()
庙门遗像:遗像yíxiàng死者生前的照片或画像
清尊紫芝:1.真菌的一种。也称木芝。似灵芝。2.比喻贤人。
奕奕:(形)①精神焕发的样子:神采~。②高大美好的样子。
香气:芬香的气味。
碧草:青草。神话传说中的一种可酿酒的草。
纤纤:(书)(形)形容细长:十指~。
烧痕腹心:(书)(名)①比喻要害或中心部分:~之患|长沙地处湖南~。②比喻亲信;心腹。
相视:相视xiāngshì彼此看着对方相视无语。
高歌:(动)高声歌唱:~一曲。
归来:(动)回来:胜利~|自海外~。
山禽子孙:儿子和孙子,泛指后裔。

《商山庙》是宋代汪元量创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

蹇柏枯松枕庙门,
独瞻遗像酹清尊。
紫芝奕奕浮香气,
碧草纤纤没烧痕。

译文:
瘦弱的柏树和干枯的松树依偎在庙门旁,
我独自凝视着庙内的神像,向其敬酒。
神像散发着浓烈的紫芝香气,
庙前的青草上没有被烧灼的痕迹。

诗意:
这首诗以庙宇为背景,描绘了作者在商山庙中的情景。蹇柏和枯松象征了岁月的流逝和沧桑的庙宇,庙内的遗像是历史的见证。作者独自来到庙中,向神像敬酒,表达了对历史和传统的敬仰之情。紫芝香气和未被烧灼的青草则传达出庙宇的宁静和神圣。

赏析:
这首诗以简洁、清新的语言描绘了商山庙的景象,展现了作者对历史和传统的敬仰之情。蹇柏和枯松的形象呼应了庙宇的岁月长河和沧桑感,与庙内的遗像形成鲜明的对比。紫芝浮香和未被烧灼的碧草传达出庙宇的宁静和神圣,也映衬出作者内心的宁静和敬畏之情。

诗中的羽翼和腹心的描写暗示了庙宇的灵性和内在的价值,表达了作者对庙宇精神的理解和赞美。最后两句描绘了作者高歌一曲后的隐居归来,静静观察山中的禽鸟哺育子孙,展现了作者心境的宁静和对生命的关注。

整首诗以简洁、清新的语言展示了庙宇的景象,通过对细腻而富有感情的描写,传达出作者对历史、传统和生命的深刻思考和敬畏之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

汪元量

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。...

汪元量朗读
()