苦议和亲休练卒

出自宋代汪元量的《北师驻皋亭山》,诗句共7个字,诗句拼音为:kǔ yì hé qīn xiū liàn zú,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
钱塘江上雨初乾,风入端门阵阵酸。
万马乱嘶临警跸,三官垂泪湿铃鸾。
童儿空想追徐福,疠鬼终朝灭贺兰。
苦议和亲休练卒,婵娟剩遣嫁呼韩。
()
阵阵:指动作或情况持续一段时间。
三官:古代三种官的合称。指大司徒﹑大司马﹑大司空。古代三种官的合称。军队中执掌鼓﹑金﹑旗以发布军令的三种官。古代三种官的合称。管理农﹑商﹑工的田师﹑市师﹑器师。古代三种官的合称。汉代管理铸钱的均输﹑钟官﹑辨铜令三官。为水衡都尉之属官。古代三种官的合称。三国时魏国称廷尉属官正﹑监﹑平为廷尉三官。道教所奉的神。天官﹑地官﹑水官三帝的合称。传说天官赐福,地官赦罪,水官解厄。人体三种器官。指耳﹑目﹑心。人体三种器官。指口﹑目﹑耳。
垂泪:垂泪chuílèi[tearbecauseofsorrow]哭泣而眼边垂挂泪水伤心垂泪黯然垂泪
童儿:童儿tōng’er即僮儿,年岁小的仆人。
空想:(动)没有根据地设想:~社会主义。[近]幻想。②(名)不切合实际情况的想法:这纯粹是一种~。[近]幻想。[反]现实。
贺兰:见'贺兰山'。国名'荷兰'的旧译。复姓。北周有贺兰祥。见《周书》本传。
苦议

《北师驻皋亭山》是宋代汪元量创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

北师驻皋亭山,
在钱塘江上,雨刚刚停歇,
微风吹入端门,阵阵凄凉。
万马乱嘶,临近警跸,
三官垂泪,湿湿了铃鸾。
童儿空想着追求徐福的传说,
疠鬼整日间困扰着贺兰。
痛苦地商讨和亲政策,放弃练兵之计,
美丽的女人只好嫁给呼韩。

诗词以北师驻扎在皋亭山为背景,描绘了一幅战乱时期的景象。诗人通过描写雨后初晴的景色,展示了大自然的反差与美感。微风吹入端门,带来了凄凉的氛围,正如战乱时期的不安与忧愁。诗中的万马乱嘶、三官垂泪,以及疠鬼和和亲政策的讨论,都表达了诗人对动荡时局的忧虑和无奈。而童儿的空想和婵娟的嫁娶,则象征着人们在战乱中追寻美好和幸福的渴望。

整首诗以简练的语言描绘了战乱时期的景象,通过对自然景色和人们思想情感的描绘,表达了诗人对战乱和动荡时代的反思和悲愤之情。诗词中运用了对比手法,通过描绘美丽景色与动荡现实的反差,更加突出了诗人的感受和思考。整首诗情感真挚,意境深远,给人以深思与共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

汪元量

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。...

汪元量朗读
()