齧氈雪窖身不容

出自宋代汪元量的《浮丘道人招魂歌》,诗句共7个字,诗句拼音为:niè zhān xuě jiào shēn bù róng,诗句平仄:仄平仄仄平仄平。
有客有客浮丘翁,一生能事今日终。
齧氈雪窖身不容,寸心耿耿摩苍空。
睢阳临难气塞充,大呼南八男儿忠。
我公就义何从容,名垂竹帛生英雄。
呜呼一歌兮歌无穷,魂招不来何所从。
()
一生:(名)指一个人从生到死的全部时间:~一世|~操劳|~的心血。
能事:(名)擅长的本领(常跟“尽”字配合):极尽造谣诬蔑之~。
齧氈窖身不容:不容bùróng∶不许;不让不容置疑不容许有什么怀疑∶不容许存在;不接纳为世所不客
寸心:(名)①心中。②微小的心意,用于客套或书面语:聊表~。
苍空大呼就义:(动)为正义事业而被敌人杀害:从容~|慷慨~|英勇~。[近]捐躯|舍身。
从容:(形)①镇静;不慌不忙。[反]慌乱。②宽裕:时间~|手头~。
英雄:(名)才能勇武过人的人:~好汉。②(名)不怕困难,不顾自己,为人民利益而英勇斗争,令人钦敬的人:人民~。③(形)具有英雄品质的:~人物。
呜呼:(书)(叹)表示叹息:~哀哉。也作乌呼、於戏。②(动)借指死亡:一命~。
无穷:(动)没有止境;没有限度:~的力量。[反]有限。

《浮丘道人招魂歌》是宋代汪元量所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

有客有客浮丘翁,
一生能事今日终。
齧氈雪窖身不容,
寸心耿耿摩苍空。

睢阳临难气塞充,
大呼南八男儿忠。
我公就义何从容,
名垂竹帛生英雄。

呜呼一歌兮歌无穷,
魂招不来何所从。

译文:
有客有客,浮丘翁,
一生才能事业今日终结。
咬着麻垫,躲在雪窖中,身受冷苦,无处容身,
内心无比焦虑,努力摸索却空无一物。

面对睢阳来临的困境,我内心充满了压抑的情感,
大声呼喊南方八位忠诚的男儿。
我公公义无反顾地去就义,他的从容让我敬佩,
他的名字将留在竹帛上,成为英雄的象征。

哀嚎啊,一首歌唱不绝,
但魂魄却无法招回,我该何去何从。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个浮丘道人的故事,表达了作者对英雄忠诚和牺牲精神的赞美,以及对人生的无奈和思考。

浮丘道人一生都在追求事业和理想,但最终却未能实现自己的目标。他在贫困中艰难度日,生活陷入困境,内心痛苦不堪。面对逆境,他仍然坚守忠诚的信念,大声呼喊南方的八位忠诚之士,表达了对忠诚和英雄主义价值的推崇。

浮丘道人的公公义无反顾地去就义,展现了他的从容和豪情,他的名字将被载入竹帛之上,流传千古,成为英雄的象征。这里体现了作者对英雄的敬佩和对英雄永垂竹帛的期许。

最后,诗人以哀嚎之声表达了自己对逝去之人的思念和无尽的悲伤。他歌唱着,却无法召回已逝的魂魄,对于生死和命运的无奈感在其中流露。

《浮丘道人招魂歌》通过描绘浮丘道人的经历和情感,表达了对英雄忠诚和牺牲的敬意,同时也反映了人生的无常和命运的无奈。这首诗以简练而深沉的语言,展示了宋代诗人对于人性和生命的思考和体悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

汪元量

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。...

汪元量朗读
()