客中忽忽又重阳

出自宋代汪元量的《湖州歌九十八首》,诗句共7个字,诗句拼音为:kè zhōng hū hū yòu chóng yáng,诗句平仄:仄平平平仄平平。
客中忽忽又重阳,满酌葡萄当菊觞。
谢后已叨新圣旨,谢家田土免输粮。
()
忽忽:(形)①形容时间过得很快:离开杭州,~又是一年。[反]悠悠。②(书)形容失意或迷惘:~如有所失。
谢后圣旨:封建社会时皇帝下的命令或发表的言论,今常用于比喻。

《湖州歌九十八首》是宋代诗人汪元量所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
客中忽忽又重阳,
满酌葡萄当菊觞。
谢后已叨新圣旨,
谢家田土免输粮。

诗意:
这首诗词描绘了一个客居他乡的诗人,在重阳节时的心情。诗人在异地思乡之际,忽然意识到又到了重阳节,他以满酌的葡萄酒举杯庆祝,将葡萄酒当作菊花酒杯来享用。此时,诗人接到了新的圣旨,表示他得到了皇帝的赏识和嘉奖。这使得诗人感到欣慰,他的家田不再被征收粮食,免去了输粮之苦。

赏析:
这首诗词以客居他乡的诗人作为主人公,通过描绘他在重阳节的心情,抒发了对故乡的思念和对家庭幸福的喜悦之情。诗人利用重阳节这一特殊的节日背景,将自己的情感与社会现实相结合,表达了对家乡和家庭幸福的渴望和祝福。

诗中提到的满酌葡萄当菊觞,展示了诗人在异乡的无奈之情。葡萄作为一种外来的水果,对诗人来说是一种陌生的饮品,但在重阳节这个特殊的日子里,他用葡萄酒代替了菊花酒杯,既是对诗人自己的一种调节和安慰,也是对故乡的思念和对传统习俗的怀念。

诗的最后两句表达了诗人对自己所受新圣旨的感激和庆幸之情,同时也反映了诗人的社会地位的提升和家境的改善。谢家田土免输粮,意味着诗人的家田不再被征收粮食,可以自主支配农产,这是一种社会地位的象征和对诗人家庭幸福的预示。

总的来说,这首诗词通过描绘重阳节的场景和诗人的思乡之情,抒发了对家乡和家庭幸福的向往,并以诗人自己的社会地位的提升为结尾,展示了对未来的美好期许。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

汪元量

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。...

汪元量朗读
()