解颜客裹无卮酒

出自宋代葛立方的《晚泊二绝》,诗句共7个字,诗句拼音为:jiě yán kè guǒ wú zhī jiǔ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。
晚泊牛羊已下来,清泉为我洗尘埃。
解颜客裹无卮酒,壁上寻诗笑几回。
()
牛羊下来:1.由高处到低处来:他从山坡上~了。昨天省里~两位干部。2.指谷物、水果、蔬菜等成熟或收获:再有半个月桃就~了。3.用在动词后,表示由高处向低处或由远处向近处来:把树上的苹果摘~。河水从上游流~。又派下新任务来了。4.用在动词后,表示从过去继续到现在或从开始继续到最后:古代流传~的神话。所有参加业余培训的人都坚持~了。5.用在动词后,表示动作的完成或结果:把情况记录~。车渐渐停了~。起下几个钉子来。6.用在形容词后,表示程度继续增加:天色渐渐黑~。声音慢慢低了~。
清泉:清澈干净的泉水。
尘埃:(名)尘土。

诗词:《晚泊二绝》
朝代:宋代
作者:葛立方

晚泊牛羊已下来,
清泉为我洗尘埃。
解颜客裹无卮酒,
壁上寻诗笑几回。

中文译文:
夜晚停泊,牛羊已归栖,
清泉为我洗去尘埃。
解开旅途的疲倦,客人没有酒器,
在壁上寻找诗作,笑了几回。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个晚上停泊的场景,通过细腻的描写和简练的语言,表达了旅途中的清新与安宁的感觉。

首句"晚泊牛羊已下来",描绘了夜晚船只停泊的景象,牛羊已经回到了安全的住处,给人一种宁静的感觉。

接着,"清泉为我洗尘埃",表达了诗人在旅途中的疲惫与劳累,但同时也有一股清新的泉水洗去尘埃的意象,暗示着他在这个安静的夜晚得到了身心的舒缓与净化。

第三句"解颜客裹无卮酒",表明客人所带的酒器已经用尽,但他并不因此而烦恼,反而以平静的心态面对。这里的"解颜"可以理解为解除疲劳之意,也可以理解为解开面容的疲惫。诗人通过这一描写,展示了自己在旅途中的随遇而安的态度。

最后一句"壁上寻诗笑几回",诗人在停泊的房间里寻找诗作,或许是在墙壁上留下的前人的作品,也可能是他自己创作的。他在寻找和阅读诗作的过程中,不禁笑出声来,显示了他对诗歌的热爱和欢愉。

整首诗以简洁明快的语言,描绘了一个夜晚船只停泊的场景,表现了旅途中的疲倦与舒缓、追求诗意与欢愉的心境。通过诗人的感受和态度,将读者带入了一个宁静而美好的夜晚,传达了对自然、对诗歌以及对生活的热爱和欣赏。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

葛立方

葛立方(?~1164), 南宋诗论家、词人。字常之,自号懒真子。丹阳(今属江苏)人,后定居湖州吴兴(今浙江湖州)。...

葛立方朗读
()