功成业就了无事

出自宋代苏辙的《陪欧阳少师永叔燕颖州西湖》,诗句共7个字,诗句拼音为:gōng chéng yè jiù liǎo wú shì,诗句平仄:平平仄仄仄平仄。
西湖草木公所种,仁人实使甘棠重。
归来筑室傍湖东,胜游还与邦人共。
公年未老发先衰,对酒清欢似昔时。
功成业就了无事,令名付与他人知。
平生著书今绝笔,闭门燕居未尝出。
忽来湖上寻旧游,坐令湖水生颜色。
酒行乐作游人多,争观窃语谁能呵。
十年思颍今在颍,不饮耐此游人何。
()
草木:1.草与树木。2.指荒野。3.比喻卑贱。多用作自谦之词。
公所:①旧时区、乡、村政府办公的地方:区~ㄧ乡~ㄧ村~。②旧时同业或同乡组织办公的地方:布业~。
甘棠筑室:建筑屋舍。见'筑室道谋'。
邦人对酒清欢昔时:往日;从前;以前。
无事:没有变故。多指没有战事﹑灾异等。指无为。道家主张顺乎自然,无为而治。无所事事。无须;没有必要。无端;没有缘故。
令名付与:拿出;交给:尽力完成时代~我们的使命。

《陪欧阳少师永叔燕颖州西湖》是宋代苏辙创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
陪伴欧阳少师永叔游颖州西湖,
种植了西湖的花草和树木,
仁人实际使得甘棠花更加繁盛。
归来后在湖东筑起了房屋,
再次游览胜地与同乡共享欢乐。
公年纪尚未老,但感到身体逐渐衰老,
面对酒杯,清欢似乎还是昔日的样子。
功业已经完成,再无其他事务,
名声留给后人传颂。
一生写作的笔墨已经告一段落,
闭门不出,宛如燕子般栖居在家。
忽然来到湖上重游旧地,
坐在那里,湖水也因此而变得更加美丽。
在饮酒作乐的游人中,
争相观看,偷偷交谈,谁能够理解呢。
十年思念颍州,如今在颍州,
不再饮酒,耐不住这个游人的心情。

诗意和赏析:
这首诗词描述了苏辙陪伴欧阳修游玩颖州西湖的场景和心情。苏辙和欧阳修一起在西湖种植花草树木,使得甘棠花更加繁盛。归来后,在湖东筑起房屋,再次游览西湖胜地,与同乡们共享欢乐。诗中表达了作者对欧阳修的尊敬和对友谊的珍惜。

诗中的"公年未老发先衰"表达了作者对自身身体逐渐衰老的感慨,回首往事时,饮酒的清欢如同昔日。作者认为自己的功业已经完成,不再有其他事务,将名声传承给后人。他闭门不出,宛如燕子般栖居在家中,专心著书写作。

然而,忽然来到湖上重游旧地,坐在那里,湖水也因此而变得更加美丽。在游人中,争相观看,私下交谈,但谁能真正理解其中的意境呢。

最后两句表达了作者对颍州的思念,但在颍州时已不再饮酒,无法忍受游人的心情。

整首诗词通过描绘西湖的美景、展示作者对友谊和家乡的情感,以及对时光流转和个人命运的思考,表达了对逝去时光的怀念和对人生的感慨。通过对自然景色和内心情感的描绘,诗词传递出深沉的哲理和情感,展示了苏辙独特的写作风格和思想境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

苏辙

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。...

苏辙朗读
()