想见讷师贤

出自宋代苏辙的《赠景福顺长老二首〈并序〉》,诗句共5个字,诗句拼音为:xiǎng jiàn nè shī xián,诗句平仄:仄仄仄平平。
辙幼侍先君,闻尝游庐山,过圆通,见讷禅师,留连久之。
元丰五年,以谴居高安,景福顺公不远百里惠然来访,自言昔従讷于圆通,逮与先君游,岁月迁谢,今三十六年矣。
二公皆吾里人,讷之化去已十一年,而顺公七十四,神完气定,聪明了达。
对之怅然,怀想畴昔,作二篇赠之。
屈指江西老,多言剑外人。
身心已无著,乡党漫相亲。
窜逐知何取,周旋意甚真。
仍将大雷雨,一洗百生尘。
念昔先君子,南游四十年。
相看顺老在,想见讷师贤
岁历风轮转,禅心海月圆。
常情计延促,无语对潸然。
()
留连:1.徘徊不忍离去。2.一再挽留。
不远百里:一百里。谓距离甚远。古时诸侯封地范围。《孟子.万章下》:'天子之制,地方千里,公侯皆方百里。'后用以称诸侯国。参看'百里之命'。亦谓地小。古时一县所辖之地。因以为县的代称。借指县令。宝剑名。复姓。春秋秦有百里奚。见《孟子.万章上》。
来访:(动)前来访问:~的群众。
自言先君:先君xiānjūn已故的父亲
岁月:光阴;日子。
聪明:(形)智力发达,记忆和理解力强。[近]聪慧。[反]糊涂|愚蠢。
怅然:(形)失望;不如意,不痛快:~叹息。
怀想:(动)怀念:临风~,遐思悠悠。
畴昔:(书)(名)往日;从前。
车辙自幼侍奉父亲,听说他曾经游览庐山,超过圆通,见张讷禅师,拖延已久的。
元丰五年,以谴责在高安,大福顺您不远百里惠这样来访,说自己以前跟讷在圆通,逮捕和先君游,岁月迁谢,现在36年了。
二公都是我们村里的人,贺讷的化去已经十一年,而顺您七十四,神完气定,聪明了达。
回答的惆怅,怀想起过去,写两篇赠的。
屈指江西老,多说剑外面的人。
身心已无显著,乡里浪漫关系。
驱逐知道怎么取,旋转心里很真。
仍将大雷雨,一洗百生尘。
想起从前先父,南游四十年。
看顺位在,想象讷师贤。
年经过风轮转动,禅心海上月圆。
常情计划延长或缩短,没有对回答伤心。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

苏辙

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。...

苏辙朗读
()