但恐笑我昏

出自宋代苏辙的《张嘉佑》,诗句共5个字,诗句拼音为:dàn kǒng xiào wǒ hūn,诗句平仄:仄仄仄仄平。
道人何为者,阳狂时放言。
宝塔昔所构,铁券今尚存。
漫浪难究悉,孰知彼根源。
草庵劣容膝,俯仰拳肩跟。
无食辄行乞,一饱常闭门。
尔来二十年,未尝变寒温。
嗟哉岂徒然,此意未易言。
偶来一笑喜,但恐笑我昏
()
道人:(名)①对道教徒的尊称。②称佛寺中打杂的人。
放言:谓不谈世事。放纵其言,不受拘束。
铁券尚存:尚存shàngcún现在还存在办事处的遗迹尚存。
漫浪究悉知彼根源:(名)使事物产生的根本原因:思想~。②(动)发生(于):艺术~于劳动。
草庵:见'草庵'。
容膝俯仰:(书)(动)低头和抬头,泛指一举一动:~由人|随人~(一举一动听人指挥。)

《张嘉佑》是宋代文学家苏辙的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
道人何为者,阳狂时放言。
宝塔昔所构,铁券今尚存。
漫浪难究悉,孰知彼根源。
草庵劣容膝,俯仰拳肩跟。
无食辄行乞,一饱常闭门。
尔来二十年,未尝变寒温。
嗟哉岂徒然,此意未易言。
偶来一笑喜,但恐笑我昏。

诗意:
这首诗描绘了一个道士的生活和心境。道士在阳光明媚的时候大胆地说话,宝塔已经很久以前建造,但铁券(指佛教经典)现在仍然存在。事物的本质很难揭示清楚,谁又能真正理解其中的根源呢?他住在简陋的草庵中,身体老弱,弯腰驼背。他不得不行乞以维持生计,往往只有一顿饱饭就关上门过日子。他过去的二十年里,一直没有变化,无论是寒冷还是温暖。诗人感叹这一切并不是毫无意义的,但这种意义并不容易言传。他偶尔会开心地笑一笑,但担心别人嘲笑他的愚昧。

赏析:
这首诗词以简练明快的语言描绘了一个道士的生活状态和内心感受。诗人以深沉的思考和触动人心的表达,表现了道士虽然生活贫困、身体衰弱,但却保持着一种坚守和无私的精神追求。他放弃了物质享受,闭门修行,不受外界干扰,专注于对人生和宇宙的思考。诗中的宝塔和铁券象征着佛教的智慧和教义,而道士的生活状态则反映了苦行修行的精神境界。

诗人对道士的生活给予了赞叹和思考,认为这种生活虽然艰苦,但并非无意义。诗中的最后两句表达了诗人的一种自嘲和担忧,他担心自己的思考和理解可能是错误的,担心自己的努力和追求可能是愚昧的。整首诗以简洁的文字展示了生活的真实和哲理,给人以启发和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

苏辙

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。...

苏辙朗读
()