野寺为我清

出自宋代苏辙的《和子瞻次孙觉谏议韵题郡伯闸上斗野亭见寄》,诗句共5个字,诗句拼音为:yě sì wèi wǒ qīng,诗句平仄:仄仄仄仄平。
扁舟未遽解,坐待两闸平。
浊水污人思,野寺为我清
昔游有遗咏,枯墨存高甍。
故人独未来,一樽谁与倾。
北风吹微云,莫寒依月生。
前望邦沟路,却指铁瓮城,茅檐卜兹地,江水供晨烹。
试问东坡翁,毕老几此行。
奔驰力不足,隐约性自明。
早为归耕计,免惭老僧荣。
〈僧荣,斗野主人也。
子瞻将卜居丹阳蒜山下,此亭正当归路,故云尔。
()
扁舟:1.小船。2.编列众舟为一舟。
污人遗咏故人:(名)①老朋友;旧日的朋友:难得风雨~来。②死去的友人:吊祭~|不少老友已成~。③(书)指前夫或前妻。

《和子瞻次孙觉谏议韵题郡伯闸上斗野亭见寄》是苏辙在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

扁舟未遽解,坐待两闸平。
我乘着小船还未急速解缆,坐在此处等待两个闸门平开。

浊水污人思,野寺为我清。
浑浊的水污染了人的思绪,而野外的寺庙却给我带来宁静。

昔游有遗咏,枯墨存高甍。
过去的游历留下了诗歌的赞美,枯墨保存在高高的门楣上。

故人独未来,一樽谁与倾。
故友独自未到来,一杯酒又无人与我共享。

北风吹微云,莫寒依月生。
北风轻轻吹拂着微云,不要让寒冷侵袭依偎的月亮。

前望邦沟路,却指铁瓮城。
向前望去是通往邦沟的路,但眼前却指向铁瓮城。

茅檐卜兹地,江水供晨烹。
茅草覆盖的房檐指示着这片土地,江水供应早晨的烹饪。

试问东坡翁,毕老几此行。
请问东坡先生,毕老几次前来此地?

奔驰力不足,隐约性自明。
奔驰的力量不足,模糊的本质自然清晰。

早为归耕计,免惭老僧荣。
早已决定回归务农,免得丢失了作为老僧的荣耀。

(注:僧荣,斗野主人也。子瞻将卜居丹阳蒜山下,此亭正当归路,故云尔。)
(注解:僧荣,指斗野亭的主人。子瞻准备在丹阳蒜山下安家,斗野亭正好在回程路上,所以写下这些诗句。)

这首诗词通过描绘作者乘船等待闸门平开的情景,表达了对浑浊世俗的思考和对心灵净化的渴望。作者通过对自然景物和人文景观的描绘,表现出对过去友谊和旅行经历的回忆,并表达了对故友的思念和对共享欢乐的渴望。诗词中运用了对自然风景的描绘,以及对历史人物的提及,展示了苏辙独特的写作风格和对人生境遇的思考。整首诗以简洁而富有意境的语言,抒发了作者对理想生活和追求内心平静的追求,展现了苏辙深邃的思想和才华横溢的诗词才能。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

苏辙

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。...

苏辙朗读
()