莫将西子愧无盐

出自宋代苏辙的《次韵子瞻山村五绝》,诗句共7个字,诗句拼音为:mò jiāng xī zǐ kuì wú yán,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
旋舂红稻始经鎌,新煮黄鸡取次甜。
无慕无营人自乐,莫将西子愧无盐
()
山行无限:(形)没有穷尽;没有限量:前途~光明。[近]无穷。[反]有限。
桃花:桃树盛开的花朵,属蔷薇科植物。叶椭圆状披针形,核果近球形,主要分果桃和花桃两大类。
杏花避世:避世bìshì离世隐居,避免和外界接触
漂荡:(动)①在水中随波漂动:小船在水中~。②漂泊。
白水:《左传.僖公二十四年》:'所不与舅氏同心者﹐有如白水!'杨伯峻注:''有如白水'即'有如河'﹐意谓河神鉴之﹐《晋世家》译作'河伯视之'是也。'后遂用作誓词﹐表示信守不移。泛指清水。白开水的简称。水名。源出湖北省枣阳市东大阜山﹐相传汉光武帝旧宅在此。水名。神话传说中源出昆仑山的一种河流。相传饮之可以不死。
田家:农家。~情趣。
帝力:帝王的作用或恩德。指皇权统治。
使者:1.奉命出使的人。2.比喻带来某种信息的人或事物。3.阿拉伯语rasūl意译。

《次韵子瞻山村五绝》是苏辙所作,这首诗描绘了一个简单而快乐的乡村生活场景。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

旋舂红稻始经鎌,
新煮黄鸡取次甜。
无慕无营人自乐,
莫将西子愧无盐。

译文:
快速舂碾红色稻谷经过鎌刀,
新鲜煮熟的黄鸡再次变得美味。
没有功利心,没有经营之忧,人们自我享乐,
不要让西子(美女)感到愧疚没有盐。

诗意:
这首诗通过描写乡村生活中的平凡事物,表达了作者对简单生活的赞美和对现实的领悟。诗中的红稻、黄鸡等都是乡村生活中常见的食物,但作者通过描绘它们的加工和烹饪过程,将平凡的事物赋予了美好的意义。诗人不仅欣赏自然中的美味食物,也强调了追求简单快乐的生活态度。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了乡村生活的场景,展现了作者对纯朴生活的向往和对世俗功利的超越。首句描述了舂碾红稻的场景,通过动词"旋舂"和"经过鎌刀"展示了繁忙而快速的生活节奏。第二句中,新鲜煮熟的黄鸡被再次提及,形容其味道的美好,暗示了生活的喜悦和满足。接下来的两句表达了人们在简单生活中的快乐和自得,没有追求功利和经营之忧,强调了追求内心满足和感受生活的重要性。最后一句以"莫将西子愧无盐"来结尾,意味着即使是美丽的西子也不会因为没有盐而感到愧疚,暗示了人们在追求简单生活中不必过分追求物质财富和享受。

总体而言,这首诗向读者传递了一种对简单生活的向往和珍视,提醒人们在繁忙的现代社会中,要保持内心的宁静与满足,追求真正的快乐和生活的意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

苏辙

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。...

苏辙朗读
()