冉冉须堪把

出自宋代苏辙的《送张师道杨寿祺二同年》,诗句共5个字,诗句拼音为:rǎn rǎn xū kān bǎ,诗句平仄:仄仄平平仄。
故国多贤俊,登科并弟兄。
重来旧游处,两见近题名。
冉冉须堪把,骎骎岁可惊。
孤辕已南向,疋马复西征。
入峡猿应苦,还荆雁已鸣。
喜従元帅幕,官职渐峥嵘。
()
故国:(书)(名)①古国。②祖国或故乡:此信到时,正值~新年。
弟兄:(名)所有的哥哥和弟弟。
重来:1.再来;复来。2.汉乐曲名。
游处题名:(名)题目的名称。②(动)为留纪念或表示表扬等而写上名字:金榜~。
冉冉:(书)①(形)(毛、枝条等)柔软下垂的样子。②(副)慢慢地:~升起。
孤辕南向疋马复峡猿元帅:(名)①军衔,高于将官的军官。②古时称统率全军的主帅。
官职:官吏的职位。
峥嵘:(形)形容高峻,也比喻突出、不平凡:山势~|殿宇~。

《送张师道杨寿祺二同年》是苏辙所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

故国多贤俊,登科并弟兄。
重来旧游处,两见近题名。
冉冉须堪把,骎骎岁可惊。
孤辕已南向,疋马复西征。
入峡猿应苦,还荆雁已鸣。
喜従元帅幕,官职渐峥嵘。

译文:
我的故乡出了很多贤才,他们都中了科举,成了我的兄弟。
重回旧地,见到他们名列前茅。
他们的前途将会光明,岁月将会惊叹他们的辉煌。
有些人已经南向远行,有些人又要向西征战。
他们进入险峡,猿猴必定会苦难,而候鸟已经开始鸣叫。
我为他们在元帅的帐下喜悦,他们的官职逐渐高升。

诗意和赏析:
这首诗词是苏辙送别张师道和杨寿祺的作品。诗中表达了对两位同年的朋友的祝福和赞美之情。诗人称赞故乡出了很多优秀的人才,他们在科举考试中脱颖而出,成为了诗人的兄弟。诗人重返故地,见到他们都取得了优异的成绩。他们的前途光明,必将引起岁月的惊叹和注目。

诗中提到有些人已经南下远行,有些人又要向西征战,暗示了这些同年之友将在各自的人生道路上奋发向前,面对挑战和考验。进入险峡的猿猴预示着他们将遇到困难和艰苦,而归程的候鸟的鸣叫则象征着时光的流转和离别之情。

诗的最后,诗人表示对他们在元帅的帐下获得喜悦之情,预示着他们的官职将逐渐晋升,前途将更加辉煌。

整首诗通过送别的方式,表达了诗人对两位同年友人的祝福和对他们未来的美好期望。诗词通过对人生旅途的描绘,表达了作者对朋友们的赞美和对他们前途的憧憬。同时,诗中还透露了离别的忧伤和对友人们面临的艰辛的关切。整体上,这首诗词展现了友情、壮志和对未来的美好期待。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

苏辙

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。...

苏辙朗读
()