秦筝别后苦闻夸

出自宋代苏辙的《除夜会饮南湖怀王巩》,诗句共7个字,诗句拼音为:qín zhēng bié hòu kǔ wén kuā,诗句平仄:平平平仄仄平平。
岁晚城东故相家,夜听帘外落琼花。
醉眠东阁银釭暗,起视中庭内竹斜。
鲁酒近来无奈薄,秦筝别后苦闻夸
思君倦对空陂饮,归去纷如日莫鸦。
()
岁晚相家琼花:1.一种珍贵的花。2.古歌曲名。3.比喻雪花。
醉眠中庭:1.古代庙堂前阶下正中部分。为朝会或授爵行礼时臣下站立之处。2.厅堂正中;厅堂之中。3.庭院;庭院之中。4.指现代高级旅馆中庭院式的大厅。5.中草药“百合”的别名。见明李时珍《本草纲目·菜二·百合》。
秦筝思君归去:归去guīqù回去离家已久,今当归去

《除夜会饮南湖怀王巩》是苏辙在宋代创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

岁晚城东故相家,
夜听帘外落琼花。
醉眠东阁银釭暗,
起视中庭内竹斜。

鲁酒近来无奈薄,
秦筝别后苦闻夸。
思君倦对空陂饮,
归去纷如日莫鸦。

中文译文:
岁晚时节,位于城东的旧时官员之家,
夜晚倾听帘外琼花轻落。
我醉醺醺地睡在东阁,银釭(照明用的银质灯)黯淡无光,
醒来望着中庭里斜倚的竹子。

鲁酒近来品质不佳,
离别后的秦筝音乐却让人叹息称赞。
我因思念你而疲倦,独自对着空陂(指池塘)饮酒,
回去的路途纷乱,如同黑鸦在天空飞翔。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个岁末时节的夜晚景象,以及诗人对离别和思念的感受。诗人身处城东的故旧官员家中,夜晚聆听着帘外琼花轻落的声音,表现出一种宁静而寂寥的氛围。

诗中的诗人在东阁醉眠,银釭黯淡暗淡,暗示着他的心情低落和对往事的回忆。当他醒来时,他望向中庭,看到斜倚的竹子,可能是一种孤独和凄凉的象征。

接下来,诗人提到鲁酒近来品质不佳,秦筝的音乐让人苦闷,这可能是对现实生活的失望和对离散爱人的思念之情。他疲倦地面对着空陂独自饮酒,回去的道路纷乱无序,如同乌鸦在天空飞翔,暗示着他内心的困惑和迷茫。

整首诗词以淡泊、离愁和寂寥的情感为主题,通过描绘冷寂的夜晚景象,诗人表达了对往事和离别的思念之情。诗中运用了寥寥数语,将内心的情感通过景物描写和意象表达出来,给人一种深沉的感受。这首诗词在艺术上追求意境的凝练和情感的抒发,展示了苏辙独特的才华和感悟力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

苏辙

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。...

苏辙朗读
()