箪瓢未改安贫性

出自宋代苏辙的《送颜复赴阙》,诗句共7个字,诗句拼音为:dān piáo wèi gǎi ān pín xìng,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
箪瓢未改安贫性,凫绎犹传直道余。
不见失官愁戚戚,但闻高卧起徐徐。
居中旧厌军容讲,补外仍遭城旦书。
此去将身置何许,秋风未免忆鲈鱼。
()
贫性直道余不见:1.不曾相见。2.见不着;丢失。
戚戚:1.相亲。2.低语声。3.忧惧。4.内心有所感动的样子
居中:犹居间,指在一定范围中间;在双方中间调解。置于中间,指位置处于正中;在当中小标题一律居中。
军容:军容,汉语词语,拼音是jūn róng,本指军队的武器、装备;后用以指军队的气象威仪和军人的仪容、纪律等。
城旦:1.古代刑罚名。一种筑城四年的劳役。2.城旦书的省称。3.鸟名。
秋风:1.秋季的风。2.指以各种借口向别人索取财物等。3.蟋蟀的别名。
忆鲈鱼

《送颜复赴阙》是宋代文学家苏辙的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
箪瓢未改安贫性,
凫绎犹传直道余。
不见失官愁戚戚,
但闻高卧起徐徐。
居中旧厌军容讲,
补外仍遭城旦书。
此去将身置何许,
秋风未免忆鲈鱼。

诗意:
这首诗以送别颜复的场景为背景,表达了诗人苏辙对朋友离去的感慨和思考。诗人自述自己一向安于贫贱的生活,没有改变自己淡泊名利的性格。他赞颂颜复才学出众、品行正直,将他的美德传承下去。虽然诗人不能亲眼见到颜复的失意和忧愁,但他能感受到颜复高洁的品性。诗人想象着颜复安静地躺在床上起床,思考着他的未来。诗人自述自己曾经厌烦过朝廷的虚伪和权谋,但他在官场之外仍然被政治纷争所困扰。诗人思考着颜复离去后的去向,不禁回忆起过去的岁月和他们共同的经历。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言表达了苏辙对颜复的思念和对现实的深思。诗人通过对颜复的赞誉,间接地表达了自己对贤才的敬佩和对朋友的怀念之情。诗中展现了诗人对官场的厌倦和对个人境遇的思考,同时也传达了对友谊和过去时光的留恋之情。整首诗情感真挚,节奏平稳,通过简洁的语言和意象,将诗人的情感和思考表达得深入人心。诗人苏辙以此诗表达了对友谊和真诚的赞美,以及对现实世界的思考和追问。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

苏辙

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。...

苏辙朗读
()