婴儿出歌舞

出自宋代苏辙的《见儿侄唱酬次韵五首》,诗句共5个字,诗句拼音为:yīng ér chū gē wǔ,诗句平仄:平平平平仄。
宇宙非不宽,闭门自为阻。
心知外尘恶,且忍闲居苦。
跏趺默非睡,龛灯翳复吐。
道士为我言,婴儿出歌舞
()
宇宙:(名)①包括地球及其他一切天体的无限空间:~空间。②一切存在的总体:~观(世界观)。
闭门外尘闲居:(动)在家里住着没有工作做。
跏趺:佛教中修禅者的坐法;泛指静坐,端坐。
龛灯道士:道士dàoshi∶指崇奉道教而又从事教务的人那道士又执令牌,烧了符檄。——《西游记》∶修佛道之士的略称。魏晋时指和尚佛教初传此方,呼僧为道士。——《盂兰盆经疏下》
婴儿:1.初生的幼儿。2.道家称铅为婴儿,水银为姹女。
歌舞:(名)唱歌和舞蹈的合称:~厅|~表演。

《见儿侄唱酬次韵五首》是苏辙的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

宇宙非不宽,
The universe is not narrow,
闭门自为阻。
But I isolate myself behind closed doors.

心知外尘恶,
I know the evils of the outside world,
且忍闲居苦。
Yet I endure the bitterness of a leisurely life.

跏趺默非睡,
Sitting meditation is not sleep,
龛灯翳复吐。
The shrine lamp's light flickers and illuminates again.

道士为我言,
A Taoist speaks to me,
婴儿出歌舞。
While an infant sings and dances.

诗意:
这首诗词表达了诗人苏辙对于宇宙的思考和个人生活的态度。诗人感慨宇宙的广袤,但他选择闭门不出,自我封闭,避免外界的纷扰。他明白外界的浮躁和世俗之恶,因此选择忍受闲居带来的苦楚。在静谧的环境中,他坐着默默冥想,仿佛不是在睡眠,而龛灯的微光时明时灭,再次照亮了他的内心世界。这时,一位道士与他交谈,而一个婴儿则出现在他面前,唱着歌曲,舞蹈。

赏析:
这首诗词展示了诗人苏辙的清静修养和对宇宙的思索。他选择了隐居的生活方式,远离外界的喧嚣和混乱,以追求内心的宁静。他通过冥想和默思,试图超越尘世的烦恼,寻找内心的安宁。诗中的灯光与道士、婴儿的形象象征着精神的明亮和纯洁。通过这些形象的对比,诗人表达了对于宇宙和生命的深层思考,以及对内心和灵性的探索。整首诗词给人以宁静、安详的感觉,展示了诗人对于内心修养和精神追求的追逐。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

苏辙

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。...

苏辙朗读
()