一点青灯俱白发

出自宋代洪咨夔的《王火井见过先以诗寄用韵二首》,诗句共7个字,诗句拼音为:yì diǎn qīng dēng jù bái fà,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。
故人寒踏龙门路,来听深山唱竹枝。
半世向人长落落,几回於我独奇奇。
淡交似水有余味,薄俗如云无定姿。
一点青灯俱白发,相看不语只心知。
()
故人:(名)①老朋友;旧日的朋友:难得风雨~来。②死去的友人:吊祭~|不少老友已成~。③(书)指前夫或前妻。
深山:山里山外距离远、人不常到的山岭:~老林常有野兽出没。
竹枝:1.竹子的小枝。2.乐府《近代曲》之一。本为巴渝(今四川东部)一带民歌,唐诗人刘禹锡据以改作新词,歌咏三峡风光和男女恋情,盛行于世。后人所作也多咏当地风土或儿女柔情。3.唐教坊曲名,后用为词牌。单调十四字,分平韵、仄韵两体。
半世:半世bànshì人生的一半
落落:(形)①形容举止潇洒,不拘束:~大方。②形容高傲不合群:~寡合。
淡交似余味:形容事物的性情未尽(余味正浓)(耐人寻味)。
薄俗定姿青灯:1.亦作“青鐙”。光线青荧的油灯。2.借指孤寂、清苦的生活。
白发:1.白头发。2.揭发、揭露。
看不语

《王火井见过先以诗寄用韵二首》是宋代洪咨夔创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

故人寒踏龙门路,
来听深山唱竹枝。
半世向人长落落,
几回於我独奇奇。

淡交似水有余味,
薄俗如云无定姿。
一点青灯俱白发,
相看不语只心知。

中文译文:
老友寒风中踏过龙门路,
来听深山中唱竹枝。
半生在人群中长久沉寂,
几次与我独自奇特。

淡淡的交情如水般有余味道,
浅薄的世俗如云般无定形。
一盏微弱的青灯下,我们皆已白发苍苍,
相互对视无需言语,只有心灵相通。

诗意:
《王火井见过先以诗寄用韵二首》是洪咨夔给王火井的两首诗,表达了洪咨夔对故友的思念之情。诗中通过描绘故人寒风中踏过龙门路来到深山听唱竹枝,表达了洪咨夔对故友来访的欢迎和赞赏之情。

诗词分为两首,第一首描述了洪咨夔对故友的半生沉寂和对故友独特性格的赞叹,表现了洪咨夔对故友的深厚情感和珍视之意。

第二首则以“淡交似水有余味,薄俗如云无定姿”来描绘洪咨夔与故友之间的交情。淡交似水,指的是他们之间的交往不浓烈,但却有着持久的余韵和情感。而薄俗如云,表示周围的世俗之事变幻无常,而他们的交情却超越了这些表面的变幻,保持着纯粹和真实。最后两句“一点青灯俱白发,相看不语只心知”,表达了他们之间的默契和心灵相通,不需要言语即可彼此理解。

赏析:
这首诗词通过简洁而准确的语言,表达了洪咨夔对故友的思念和珍视之情。诗中运用了自然景物和意象,如寒风、龙门路、深山、竹枝等,将故友的到来与自然景物相结合,增强了诗词的意境和情感表达。

诗人通过“淡交似水有余味,薄俗如云无定姿”这样的对比,表达了对真挚友谊的珍视和对虚伪世俗的反思。最后两句“一点青灯俱白发,相看不语只心知”则寄托了诗人对故友默契和心灵交流的期望,以及对真挚友谊的坚守和理解。

整首诗词情感真挚,文字简练,通过对自然景物和人情的描绘,展现了洪咨夔对故友的思念之情以及对真挚友谊的珍视。诗词中的意象和对比使得诗意更加深远,同时也呈现了作者对世俗虚伪的反思和对纯粹友谊的追求。这首诗词通过简练而富有内涵的表达方式,使读者能够感受到作者对友情的真挚赞美,同时也引发人们对于真诚交往和珍贵友谊的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考