低迷露湿衣

出自宋代洪咨夔的《次韵何伯温三首》,诗句共5个字,诗句拼音为:dī mí lù shī yī,诗句平仄:平平仄平平。
庭前木兰花,皦皦扶春阳。
鹤鸣夜漏午,步花独歌商。
低迷露湿衣,浩荡月满梁。
深省渺谁语,中心空自藏。
()
木兰花:1.唐教坊曲名,后用为词牌。2.曲牌名。南北曲均有,字句格律与词牌不同。南曲属南吕宫,用作引子。北曲属高平调,用作小令,亦见于诸宫调。3.电影名字,由美国新线电影公司出品的剧情电影。
皦皦歌商湿衣浩荡:(形)水势大,泛指壮阔的样子:江水~。
深省渺中心:(名)跟四周的距离相等的位置:他站在大厅的~。[反]外围|边缘。②(名)在某一方面占据首要地位的城市或地区:政治~|文化~|经济~。③(名)事物的主要部分;居主导或关键地位的人或事物:思想~|领导~|战略~。[近]核心。④(形)处于主导或关键地位的:~人物|~环节。

《次韵何伯温三首》是宋代洪咨夔创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

庭前木兰花,皦皦扶春阳。
In the courtyard, the magnolia flowers, radiant, support the spring sun.

鹤鸣夜漏午,步花独歌商。
As the crane cries, the night clock strikes noon, I walk among the flowers, singing alone in the Shang mode.

低迷露湿衣,浩荡月满梁。
With a downcast spirit, my clothes dampened by dew, the vast moon fills the beams.

深省渺谁语,中心空自藏。
Deep in contemplation, whose words are distant? Within my heart, emptiness is self-contained.

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个孤独思考的人的心境和情感体验。诗人站在庭院中,看到木兰花在春阳的照耀下绽放,它们的美丽给人带来愉悦和希望。然而,诗人内心却感到低迷和迷茫,夜晚的鹤鸣和漏声让他感觉时间的流逝,而他却独自徜徉在花丛中,用商调歌唱。这种对时间的感知和对孤独的体验形成了鲜明的对比。

诗中的“低迷露湿衣”表达了诗人内心的低落情绪,他的衣服湿润了露水,暗示了他的心情沉重、迷茫和困惑。然而,浩荡的月光洒满了梁间,给人一种广阔和宁静的感觉,与诗人内心的低迷形成了鲜明的对比。

最后两句“深省渺谁语,中心空自藏”表达了诗人对人生的深思和思考。他沉浸在内心的思考之中,不知道有谁能理解他的心声。然而,他发现自己的中心是空无一物的,他的思考和感悟只能自己领悟和体会。这种思考和自省使诗人更加注重内心的世界,而不是寄望于外界的声音和认同。

整首诗以描写自然景物为背景,通过对自然的描绘和对内心体验的表达,展现了诗人的孤独和对人生的思考。这首诗词以简洁的语言表达了复杂的情感和思想,给人一种深沉和抽象的感受,同时也启发人们对生命和内心世界的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考