禾兴耆旧传吴兴

出自宋代周必大的《华文阁学士沈持要挽词》,诗句共7个字,诗句拼音为:hé xìng qí jiù chuán wú xīng,诗句平仄:平仄平仄平平平。
宦游到处绩皆凝,名遂归来望更增。
棋势昼翻饶国手,蒲团夜坐敌禅僧。
风标常忆清如鹤,书札频通细若蝇。
戏彩堂空诗版在,禾兴耆旧传吴兴
()
皆凝归来:(动)回来:胜利~|自海外~。
棋势国手:国手guóshǒu[nationalchampioninchess,etc;grandmaster]才艺技能冠如棋艺、医道等绝全国的人人心无算处,国手有输时。——《唐诗纪事·裴说·棋》
蒲团:(名)用蒲草做成的圆形坐垫,多为僧道打坐用。
夜坐禅僧:和尚。
风标:①风度,品格:风标不学世时妆|寒松纵老风标在。②表现,标志:文章者,盖性情之风标。③指风向器。
书札:书信。
频通耆旧

这首诗词是宋代周必大创作的《华文阁学士沈持要挽词》。以下是中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
宦游到处绩皆凝,
名遂归来望更增。
棋势昼翻饶国手,
蒲团夜坐敌禅僧。
风标常忆清如鹤,
书札频通细若蝇。
戏彩堂空诗版在,
禾兴耆旧传吴兴。

诗意:
这首诗描绘了一个学士沈持的形象,他在宦游过程中所取得的成就已经很显著,而名誉也随之增加。白天他在棋局上与国手对弈,在夜晚则和禅僧对坐蒲团,进行精神上的对决。他时常追忆着飘逸如鹤的清风标志,经常收到那些细小如蝇的书信。在他的戏彩堂中,诗版空置,但禾兴的耆旧事迹仍传承于吴兴。

赏析:
这首诗词以沈持为主角,展示了他在宦游中的成就和回归后的名望。诗中描绘了他在白天与国手下棋,展示了他的智谋和才华。而夜晚则与禅僧对坐,表现出他的修行与思考之处。诗中的风标和书札则展现了他与外界的联系,他时常追忆清风如鹤的风景,并频繁收到来自各处的书信。最后两句诗则描述了他的戏彩堂中空置的诗版,但禾兴的耆旧事迹仍然流传于吴兴,显示出他对传统文化的尊重和关注。

整首诗通过对沈持的描绘,展示了他在官场和学术领域的双重成就,既有智慧和才华的体现,也有对传统文化的思考和传承。诗词运用了具象的描写手法,通过对不同场景的刻画,展示了沈持的多面性和丰富的生活经历。同时,诗中也融入了对自然和传统文化的怀念,体现了作者对于人文情怀的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

周必大

周必大(1126年8月15日—1204年10月25日),字子充,一字洪道,自号平园老叟。原籍管城(今河南郑州),至祖父周诜时居吉州庐陵(今江西省吉安县永和镇周家村)。南宋著名政治家、文学家,“庐陵四忠”之一。开禧三年(1207年),赐谥文忠,宁宗亲书“忠文耆德之碑”。周必大工文词,为南宋文坛盟主。与陆游、范成大、杨万里等都有很深的交情。著有《省斋文稿》、《平园集》等80余种,共200卷。...

周必大朗读
()