一城烟雨

出自宋代吴潜的《二郎神》,诗句共4个字,诗句拼音为:yī chéng yān yǔ,诗句平仄:平平平仄。
小楼向晚,正柳锁、一城烟雨
记十里吴山,绣帘朱户,曾学宫词内舞。
浪逐东风无人管,但脉脉、岁移年度。
嗟往事未尘,新愁还织,怎堪重诉。
凝伫。
问春何事,飞红飘絮。
纵杜曲秦川,旧家都在,谁寄音书说与。
野草凄迷,暮云深黯,浑自替人无绪。
珠泪滴,应把寸肠万结,夜帷深处。
()
小楼向晚:夜晚来临的时候。
烟雨:(名)像烟雾那样的细雨:~濛濛。
宫词:古代以帝王宫廷日常生活琐事为题材的诗,常表现宫女抑郁愁怨的情怀。一般为七言绝句。唐代诗人王建作有《宫词》百首,开创以“宫词”作诗题。唐、五代常有这类作品,历代创作《宫词》的诗人也很多。
东风:(名)①指春风。②比喻革命的力量或气势。
无人:没有人才。没有人;没人在。
脉脉:1.亦作“脉脉”。同“眽眽”。凝视貌。2.形容藏在内心的思想感情,有默默地用眼睛表达情意的意思。3.犹默默。4.连绵不断貌。
年度:根据工作性质和需要而划分的有一定起讫的十二个月。
往事:(名)过去的事情:~不堪回首。
未尘

《二郎神》是一首宋代的诗词,作者是吴潜。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
小楼在黄昏时分,柳树密锁,一座城市笼罩在雨雾之中。
我怀念着吴山的十里风光,那里有绣帘和朱红的门户,曾经有过宫词中的舞蹈。
波浪随着东风自由地漂流,无人加以管束,只有岁月不停地流转。
唉,过去的事情尚未尘封,新的忧愁又再次编织,如何能忍受再次述说。
我凝望着,问春天有何事,红色花瓣和飘舞的柳絮。
纵然在杜曲和秦川之间,旧时的家园依然存在,但谁会寄来音信与我分享。
野草苍凉而迷茫,夜云深沉而昏暗,我代替其他人感到无助。
珍珠般的泪滴,应该能解开万重心结,在深夜的帷幕之中。

诗意和赏析:
《二郎神》以描绘黄昏时分的景色为开篇,描述了一座小楼和被柳树环绕的城市,在雨雾中显得幽静而神秘。诗人通过描写来表达对过去的怀念,他记得吴山的美景,回忆起绣帘和朱红门户以及曾经在宫词中学过的舞蹈。

在接下来的几句中,诗人以自由的波浪随风飘荡的形象来比喻岁月的流转,同时暗示着人们对于时光的无法掌控。他深感往事难以抹去,新的忧愁又不断出现,心中充满了无法述说的痛苦。

诗人进一步表达了对春天的追问,他观察到红色的花瓣和飘舞的柳絮,但并不知道春天究竟有何含义。接着,他提到自己生活的地方,虽然旧时的家园依然存在,但却没有人给他寄来消息。

最后,诗人用野草苍凉迷茫、夜云深沉昏暗的意象来描述自己的心情,他感受到了无助和迷茫。他希望自己的泪水能够解开心中的困扰,在深夜的幕布之中找到一丝安慰。

整首诗以景物描写为主线,通过描绘黄昏、吴山、绣帘、红花和飘絮等形象,以及对过去和现在的思考,表达了诗人对光阴流转和人生沉浮的感慨和困惑。诗词以其细腻的描写和含蓄的情感表达,展示了宋代诗人独特的艺术风格。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

吴潜

吴潜(1195—1262) 字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人。宁宗嘉定十年(1217)举进士第一,授承事郎,迁江东安抚留守。理宗淳祐十一年(1251)为参知政事,拜右丞相兼枢密使,封崇国公。次年罢相,开庆元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任为左丞相,封庆国公,后改许国公。被贾似道等人排挤,罢相,谪建昌军,徙潮州、循州。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。格调沉郁,感慨特深。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。...

吴潜朗读
()