归来入京寺

出自宋代文同的《送柳才佥判蔡州》,诗句共5个字,诗句拼音为:guī lái rù jīng sì,诗句平仄:平平仄平仄。
翩翩河东孙,豪迈有祖德。
二十补楚掾,能用口破贼。
归来入京寺,不借推挽力。
骄夸固其宜,了不见颜色。
题舆盖本乘,入幕乃屈职。
淮西号剧府,君也兹敛翼。
朝廷选材吏,闻下前日敕。
奉诏者云谁,此章君可塞。
()
翩翩:(形)①形容动物飞舞的样子,也形容轻快地跳舞:~起舞。②(书)多指青年男子举止潇洒:~少年。
豪迈:(形)气魄大,勇气足。[近]豪壮。
祖德能用归来:(动)回来:胜利~|自海外~。
入京不见:1.不曾相见。2.见不着;丢失。
颜色:(名)①由物体发射、反射或透过的光波通过视觉所产生的印象:红~|~鲜艳。②指显示出来让人知道厉害的脸色或行动:给他点~瞧瞧!③姿色(多见于旧戏曲、小说):这女子有几分~。

《送柳才佥判蔡州》是宋代文同创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
孙柳才飘然而来,
豪迈之气脉脉传承。
年方二十,升任楚州掾,
口若利剑,能够击溃贼寇。
归来后,进入京城寺庙,
并未借助任何影响力。
骄夸是应有的姿态,
但并没有显露一丝矫揉。
标题上写着官职,
但进入宫廷后却谦屈了本职。
淮西有个重要的府宅,
你是其中的翘楚。
朝廷选拔人才为官吏,
听说前几天有诏书发布。
奉命者是谁呢?
这篇诗篇就是你的答案。

诗意和赏析:
这首诗词是文同送别柳才的作品,表达了对柳才的赞美和祝愿。诗人称赞柳才具有河东孙氏的风采和豪迈的品德传承。柳才年仅二十岁就被任命为楚州掾,以其口若利剑的口才击溃了贼寇。柳才归来后没有依靠任何权势进入京城的寺庙,展现了他的清廉和自立的品质。

诗中提到骄夸是应有的姿态,但并没有过分夸大自己的能力和才华。标题上写着他的官职,但进入宫廷后他却谦虚地履行本职。诗中还提到淮西有个重要的府宅,柳才是那里的佼佼者,显示他在朝廷中的地位和声望。

整首诗以送别的方式展示了柳才的才华和责任感,表达了诗人对他的赞叹和祝福。柳才被选为官吏,听闻朝廷前几天发布了诏书,诗人期待着看到柳才在官场上的辉煌表现。整首诗写意明快,赞美了柳才的能力和品德,同时也表达了对他未来的期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

文同

文同(1018~1079年),字与可,号笑笑居士、笑笑先生,人称石室先生。北宋梓州梓潼郡永泰县(今属四川绵阳市盐亭县)人。著名画家、诗人。宋仁宗皇祐元年(1049年)进士,迁太常博士、集贤校理,历官邛州、大邑、陵州、洋州(今陕西洋县)等知州或知县。元丰初年,文同赴湖州(今浙江吴兴)就任,世人称文湖州。元丰二年(1079)正月二十日,文同在陈州(今河南省淮阳县)病逝,未到任而卒,享年61岁。他与苏轼是表兄弟,以学名世,擅诗文书画,深为文彦博、司马光等人赞许,尤受其从表弟苏轼敬重。...

文同朗读
()