佳者留之待天取

出自宋代文同的《寄题杭州通判胡学士官居诗四首·月岩斋》,诗句共7个字,诗句拼音为:jiā zhě liú zhī dài tiān qǔ,诗句平仄:平仄平平仄平仄。
月为太阴精,石亦月之类。
月常寄孕于石中,事理如此何足异。
天地始分判,日月各一物。
既名物乃人形器,安有形器不消没。
况此日与月,晓夜东西走。
珠流璧转无暂停,岂与天地同长久。
其为劳苦世共知,惟是月有生死时。
既然须常换新者,人但不见神所为。
日须天上生,月必地中产。
君不见虢州朱阳县之山谷间,才成未就知何限。
石有不才者,往往其卵{孵孚换段}。
灵媪弃置不复惜,任人取去为珍玩。
佳者留之待天取,藏满库楼千万许。
彦瞻博物天下称更无,定不以予之说寱语。
予恐世人不知嵩丘岩洞中,西湖前。
其上有石妊月月已满,此人朅来就彼剜剔归上天。
所以此石拆副不复合,至今神胞所附之处其痕圆。
抛掷道傍凡几岁,风刷雨淋尘土秽。
子平一见初动心,辇致东斋自摩洗。
更选他山相拥列,就中独尔一峰最奇绝。
每至瑶魄流光下照时,玉柱横欹无少缺。
子平谓我同所嗜,万里书之特相寄。
邀我为诗我岂能,窗前累日临空纸。
遥想岩前宝穴通,玉蟾从此去无踪。
()
寄孕事理:1.事物的道理。2.事情,事项。3.佛学常见词汇
天地:(名)①天和地:惊~,泣鬼神。②比喻人们活动的范围:农村是一个广阔的~。③境地:没想到事情会弄到这步~。
日月:1.谋生之道,生存。2.天体,即太阳和月亮。
名物:指事物的名称、特征等。名目与物产。名誉与物类。给事物命名;辨明物理。有名的物产。犹事物。
人形:人的形状﹑模样。傀儡,玩偶。
有形:有形yǒuxíng有一定的形体或形式有形资产
不消:不用:不消说|不消破费。
月亮是太阴精,石头也月的种类。
月常寄孕育于石中,像这样处理事务有什么不同。
天地开始分析,日月各一物。
既名称是人形器,哪里有表现器不消没。
何况这太阳和月亮,整夜东西逃走。
珠流壁转没有暂停,难道与天地一样长久。
它是劳苦人们都知道,因为这个月有生死时。
既然要经常换新的,人只要不被神所为。
天要天上生,月亮会地下产。
君不见虢州红阳县的山谷里,才能成未就知道什么限制。
石有没有才能的人,往往他的蛋{孵孚换段}。
灵太太弃置不再珍惜,任人取去为珍宝。
好的留下来等待上天取,藏满库楼千万左右。
彦瞻博物天下称再没有,决定不以我的观点寱语。
我恐怕世人不知道韩嵩丘岩洞里,西湖前。
山上有石怀孕个月已满,这些人就在那里挖剔归来回到天上。
所用这种石头拆副不再合,到现在神胞所附的地方他的伤痕圆。
扔到路边有多少年,风冲刷雨淋尘土污秽。
子平一出现开始动心,车向东斋自摩洗。
改选其他山相拥列,其中只有你一峰最奇绝。
每到瑶魄流光下照时候,玉柱横斜也不缺。
子平说我同所爱,万信的特相寄。
邀请我写的诗我怎么能,在前几天临空纸。
遥想岩前宝穴通,白玉蟾从此一去无踪。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

文同

文同(1018~1079年),字与可,号笑笑居士、笑笑先生,人称石室先生。北宋梓州梓潼郡永泰县(今属四川绵阳市盐亭县)人。著名画家、诗人。宋仁宗皇祐元年(1049年)进士,迁太常博士、集贤校理,历官邛州、大邑、陵州、洋州(今陕西洋县)等知州或知县。元丰初年,文同赴湖州(今浙江吴兴)就任,世人称文湖州。元丰二年(1079)正月二十日,文同在陈州(今河南省淮阳县)病逝,未到任而卒,享年61岁。他与苏轼是表兄弟,以学名世,擅诗文书画,深为文彦博、司马光等人赞许,尤受其从表弟苏轼敬重。...

文同朗读
()