可怜怛化贪生者

出自宋代刘克庄的《次竹溪所和薛明府镜中我诗三首》,诗句共7个字,诗句拼音为:kě lián dá huà tān shēng zhě,诗句平仄:仄平平仄平平仄。
搔白发翁疑是假,对青铜镜认为真。
影形本合成同体,梦觉俄分作二人。
欢至不期开口笑,愁来相对捧心颦。
可怜怛化贪生者,刍狗元身学出神。
()
白发:1.白头发。2.揭发、揭露。
青铜镜:青铜制作的镜子。
认为:(动)对人或事物确定某种看法,做出某种判断:我~他不错。[近]以为|觉得。
影形合成:(动)①由若干个部分或个体组成整体:~词。②成分简单的物质通过化学反应后变成复杂的物质:~洗涤剂。
同体:同一形体;共一形体。指同胞兄弟。比喻无区别;一致。犹同伙﹑同党。谓结为一体,地位相当。
二人不期:不期bùqī:没有约定不期而遇不料;想不到哥哥的棍重,走将来,试手打他一下,不期就打杀了。——《西游记》
开口:(为表达请求、意见等)张口说话。
可怜:(动)怜悯。[近]怜悯。②(形)值得怜悯。[近]可惜。③(形)(数量少或质量差得)不值得提起:他的知识贫乏得~|少得~。
贪生者元身出神:(动)精神过度集中以至于发呆。

《次竹溪所和薛明府镜中我诗三首》是刘克庄所作的一首诗词,它表达了作者对自身形象的反思和对人生的思考。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

搔白发翁疑是假,
对青铜镜认为真。
影形本合成同体,
梦觉俄分作二人。
欢至不期开口笑,
愁来相对捧心颦。
可怜怛化贪生者,
刍狗元身学出神。

中文译文:
揉搓白发的老人怀疑它是虚假的,
对着青铜镜却认为自己是真实的。
镜中的影像本应与实体合为一体,
但梦醒后却突然分成了两个人。
欢乐来临时,笑容自然绽开,
忧愁袭来时,皱眉托起忧心。
可怜那些困于贪欲的人,
像愚蠢的草狗,追求虚幻的神仙。

诗意和赏析:
这首诗词通过描述一个老人对自己形象的思考,表达了人生的虚幻和无常。诗人镜中的影像与现实本应合为一体,但当他从梦中醒来时,却发现自己分成了两个人,这暗示了人生中的幻觉和现实之间的差距。欢乐和忧愁的变化也揭示了人生中的起伏和变幻无常。

诗中提到的贪生者和刍狗是指那些追求虚幻事物、迷恋名利、追逐权势的人。他们沉迷于物质追求,失去了真实的自我,变得愚蠢和虚伪。刘克庄用这样的描写来批判那些追求权力和享乐的人,呼吁人们要珍惜真实的自我,追求内心的平静和真正的智慧。

整首诗词以简练的语言展示了人生的虚幻和矛盾,通过镜中的自我反映,表达了对现实和人性的深刻洞察。它提醒人们要超越物质欲望,追求内心的平和和真实的价值,与世间的虚妄和迷惑保持一份洞察和超脱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

刘克庄

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。...

刘克庄朗读
()