手遮残烛怕风吹

出自宋代刘克庄的《十月二十二夜同方寺丞宿瀑庵读刘宾客集》,诗句共7个字,诗句拼音为:shǒu zhē cán zhú pà fēng chuī,诗句平仄:仄平平平仄平平。
瀑山木落霜寒夜,共读吾家梦得诗。
坐对遗篇忘漏尽,手遮残烛怕风吹
森严似听元戎令,机警如看国手棋。
千载愚溪相对垒,未应地下友微之。
()
遗篇:前人遗留下来的诗文。散佚的篇章。
森严:整齐严肃;防守严密,没有疏漏。
元戎:大的兵车、大军、主将,统帅、军器名,弩的一种。
机警:(形)对各种情况的变化很警觉;机智而警觉性高:~的侦察员|他~地隐蔽起来。[近]机灵|机智。[反]痴呆。
国手:国手guóshǒu[nationalchampioninchess,etc;grandmaster]才艺技能冠如棋艺、医道等绝全国的人人心无算处,国手有输时。——《唐诗纪事·裴说·棋》
地下友

《十月二十二夜同方寺丞宿瀑庵读刘宾客集》是刘克庄创作的一首宋代诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

瀑山木落霜寒夜,
共读吾家梦得诗。
坐对遗篇忘漏尽,
手遮残烛怕风吹。
森严似听元戎令,
机警如看国手棋。
千载愚溪相对垒,
未应地下友微之。

中文译文:
瀑山上的树木在霜寒的夜晚凋零,
我们一起阅读我家梦寐以求的诗篇。
坐在一起,我们沉浸其中,忘却时间流逝,
用手掩护着残烛,生怕被风吹灭。
如同严谨的将军聆听元戎的命令,
又如同机警的棋手观察国际象棋。
千年来,我与愚溪相对而立,
但还未能与地下的友人微之相遇。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个寒冷的夜晚,刘克庄与方寺丞共同阅读诗集的情景。诗人通过描述瀑山上的树木凋零和夜晚的寒冷氛围,营造出一种孤寂和静谧的气氛。他们相互交流,一同阅读刘宾客的诗篇,仿佛实现了诗人梦寐以求的心愿。

诗中表达了对美的追求和对文学的热爱。诗人坐在一起,沉浸在诗篇之中,世俗的时间被遗忘,只专注于阅读和欣赏诗歌。为了防止烛光熄灭,他用手遮挡着烛火,表现出对文化瑰宝的珍视和保护。

在诗的后半部分,诗人运用比喻和象征手法,将自己与元戎(古代将军)和国际象棋的形象进行类比。他们像将军一样严谨,虔诚倾听诗歌的指令,又像棋手一样机智,细心观察诗篇的构思。这表达了诗人对诗歌创作的认真态度和追求卓越的精神。

最后两句诗中,诗人提到与愚溪相对而立,但却未能与已故的友人微之相会。这里既有对历史长河中人事更迭的感慨,也有对逝去友谊的思念之情。

整首诗词以清新的语言描绘了作者与友人共读诗集的情景,表达了对文学艺术的热爱和对美的追求。通过对比自然景物和人情境遇,展示了诗人对于生活与文学的独特洞察和情感体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

刘克庄

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。...

刘克庄朗读
()