流传哀动紫阳仙

出自宋代刘克庄的《怀曾景建二首》,诗句共7个字,诗句拼音为:liú chuán āi dòng zǐ yáng xiān,诗句平仄:平平平仄仄平平。
曾有舂陵逐客篇,流传哀动紫阳仙
安知太白长流处,亦在重华野葬边。
碎板一如坡贬日,盖棺不见桧薨年。
谁云老眼枯无涕,闻说临川即泫然。
()
客篇流传:(动)事迹或作品等从历史上传下来并传播开去。[近]传播|传扬。[反]失传。
流处碎板一如:一如yīrú[同某种情况]完全一样
盖棺:指身故。
不见:1.不曾相见。2.见不着;丢失。
老眼泫然

《怀曾景建二首》是刘克庄创作的一首诗词,下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
曾有舂陵逐客篇,
流传哀动紫阳仙。
安知太白长流处,
亦在重华野葬边。
碎板一如坡贬日,
盖棺不见桧薨年。
谁云老眼枯无涕,
闻说临川即泫然。

诗意:
这首诗词表达了对曾景建的思念之情。曾景建是刘克庄的友人,他曾经写过一篇名为《舂陵逐客篇》的文章,流传开来后引起了人们的感伤和思念。诗人表示自己无法确定太白(指杜牧)的去世地点,但可能就在重华(地名)野葬的旁边。诗中还提到了碎板和盖棺,暗示着逝去的岁月和离别之痛。最后两句表达了诗人听说曾景建去世后,自己老去的眼睛也不禁流下了眼泪。

赏析:
这首诗词通过对友人曾景建的怀念,表达了诗人对逝去岁月和友情的思念之情。诗中描绘了曾景建写作的《舂陵逐客篇》流传后引起的感动与哀伤,体现了文人之间对才情和友谊的珍视。诗人虽然无法确定太白(杜牧)的去世地点,但在诗中将其与重华野葬联系起来,暗示着友人的离世和岁月的流逝。碎板和盖棺的描绘,使人感受到时间的无情和离别的痛楚。最后两句表达了诗人听说曾景建去世后,自己也不禁流下了眼泪,表现出对友人的深深怀念之情。整首诗词以简练的语言表达了浓郁的离别之情,展现了诗人对友情和岁月流转的感慨和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

刘克庄

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。...

刘克庄朗读
()