未知重入修门后

出自宋代刘克庄的《寄徐直翁侍郎二首》,诗句共7个字,诗句拼音为:wèi zhī zhòng rù xiū mén hòu,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。
锐惰皆由气所为,浩然不屈是男儿。
未知重入修门后,何似初攀折槛时。
已有客贻绝交论,岂无人取送行诗。
勿令一种求疵者,妄议君侯凤德衰。
()
所为:1.所作,作为。2.所以。3.原因。所为何事?
不屈:(动)不屈服:宁死~。
男儿:(名)男子汉:~有泪不轻弹。
未知:是指产生一定的局限性,且处于一种迷茫的感知状态。有待证明的。
何似攀折:(动)拉下来折断:园内花木,请勿~。
已有无人:没有人才。没有人;没人在。
疵者

《寄徐直翁侍郎二首》是宋代诗人刘克庄的作品。这首诗写给徐直翁侍郎的两首诗。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:

第一首:
锐惰皆由气所为,
浩然不屈是男儿。
未知重入修门后,
何似初攀折槛时。

译文:
锐敏或懒散,都是天性所决定,
坚毅不屈才是真正的男子汉。
未来的修行之路尚未可知,
与初次攀爬槛杆时相比,又有何异?

诗意和赏析:
这首诗表达了对徐直翁侍郎的思念和祝福。诗人通过对气质和品行的对比,表达了人性的复杂性。锐敏或懒散的特质都是由个体的天性所决定,但真正的男子汉应该坚毅不屈。诗人希望徐直翁侍郎在未来的修行中能保持初心,不忘初衷。

第二首:
已有客贻绝交论,
岂无人取送行诗。
勿令一种求疵者,
妄议君侯凤德衰。

译文:
已经有客人传递绝交的言论,
难道没有人为你送别的诗吗?
不要让那些挑剔的人,
妄议你的高贵和德行衰退。

诗意和赏析:
这首诗是对徐直翁侍郎的另一种表达。诗人表示已经有人传达了断交的言论,但他认为这样的言论是不公正的。诗人希望有人能为徐直翁侍郎写下送别的诗,以表达对他的敬意和祝福。诗中的"君侯"指的是徐直翁侍郎的尊贵身份,诗人不希望有人妄自揣测徐直翁侍郎的品德是否衰退。

总体而言,这首诗表达了诗人对徐直翁侍郎的敬仰和对他未来的期望,同时也对那些妄自断定他人品德的人提出了警告。诗人通过对人性和品行的思考,展示了对真正男子汉品质的赞美和对徐直翁侍郎的支持。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

刘克庄

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。...

刘克庄朗读
()