看君不了痴儿事

出自宋代辛弃疾的《鹧鸪天(吴子似过秋水)》,诗句共7个字,诗句拼音为:kàn jūn bù liǎo chī ér shì,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。
秋水长廊水石间。
有谁来共听潺_。
羡君人物东西晋,分我诗名大小山。
穷自乐,懒方闲。
人间路窄酒杯宽。
看君不了痴儿事,又似风流靖长官。
()
秋水:(名)①秋天江湖里的水。②比喻女子的眼睛:望穿~。
长廊:1.一般为有顶的通道,尤指通到分隔间或房间的通道。2.有顶的游廊。3.北京颐和园的游廊。
水石人物:(名)①在某方面有代表性或具有突出特点的人:英雄~|风流~。②文学和艺术作品中所描写的人。③以人物为题材的中国画。
东西:1.泛指各种具体的或抽象的事物:他买~去了。雾很大,十几步以外的~就看不见了。语言这~,不是随便可以学好的,非下苦功不可。咱们写~要用普通话。2.特指人或动物(多含厌恶或喜爱的感情):老~。笨~。这小~真可爱。
自乐人间:(名)人类社会;世间:春满~。[近]世间|人世。
酒杯:亦作'酒杯'。亦作'酒柸'。喝酒用的杯子。
痴儿长官:(名)旧时指高级官吏,泛指官员。

《鹧鸪天(吴子似过秋水)》是宋代辛弃疾的一首诗。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
秋水长廊水石间,
有谁来共听潺潺。
羡君人物东西晋,
分我诗名大小山。
穷自乐,懒方闲,
人间路窄酒杯宽。
看君不了痴儿事,
又似风流靖长官。

诗意和赏析:
这首诗词以秋水长廊为背景,描述了诗人的心情和思考。诗人在水石之间漫步,欣赏着秋水长廊的美景,同时暗示了人生的无常和流转之感。

诗的开头,秋水长廊的景色被描绘出来,水与石相互交错,形成一幅美丽的画卷。接着,诗人自问有谁愿与他一同来共赏这美景,共同聆听水声的潺潺之音。这里可以感受到诗人内心的孤独和渴望与他人分享美好时刻的情感。

诗的下半部分,诗人向东晋时的人物吴子似致敬,羡慕他的才华和成就。然而,诗人自知自己的才名只能与大小山媲美,自嘲地说要分一些给他。这里表达了诗人对自己才华的自信,但也透露出对辉煌成就的向往。

接着,诗人表明了自己的生活态度。他说自己贫穷却快乐,懒散而闲适,暗示了他不愿追求功名利禄,享受着自由自在的生活。他认为世间的道路狭窄,而酒杯却宽广无边,这里用酒杯来比喻生活的无限可能性,显示了诗人对自由自在、无拘无束的向往。

最后两句,诗人称赞君子不为琐事所累,又像是风流倜傥的靖长官一般。这里可能是对某位令人钦佩的人物的赞颂,也可以理解为诗人对自己理想人生的期许。

整首诗以秋水长廊为景,通过描述自然景色和抒发内心情感,展现了诗人的豪情壮志、对自由自在生活的向往,以及对优秀人物的崇拜和对人生意义的思考。这首诗充满了浪漫主义色彩,表达了辛弃疾独特的情感和思想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

辛弃疾

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。...

辛弃疾朗读
()