皱眉不若且舒怀

出自宋代刘克庄的《谢诸寓贵载酒》,诗句共7个字,诗句拼音为:zhòu méi bù ruò qiě shū huái,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。
洛中旧话谁拈出,几载寥寥有此杯。
迂叟力辞年高晚,先贤羞与尹俱来。
宁陪邵子称安乐,免使欧公笑僻乖。
况值霜天好风月,皱眉不若且舒怀
()
寥寥:(形)非常稀少:~可数|~无几|行人~。
先贤:1.已故的贤哲。2.复姓。
况值霜天:1.指寒冷的天空。2.深秋天气。
风月:1.清风明月。指眼前的闲适景色。2.男女间的情事。3.风流。4.即「风月场所」,指妓院或从事灵肉交易的特定场所。
皱眉:双眉紧蹙,表示不满、不悦或忧愁。
舒怀:开怀;心情舒畅。

《谢诸寓贵载酒》是一首宋代刘克庄创作的诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
洛中旧话谁拈出,
几载寥寥有此杯。
迂叟力辞年高晚,
先贤羞与尹俱来。
宁陪邵子称安乐,
免使欧公笑僻乖。
况值霜天好风月,
皱眉不若且舒怀。

诗意:
这首诗词表达了作者对友人赠送贵重酒器的感激之情,并借此表达了对岁月流转的感慨和对美好风景的赞美。作者感叹这杯酒器是洛中(指洛阳)旧时的传闻中谁人所得,几年来罕有此杯,因此倍加珍惜。他称呼自己为迂叟,表示自己已年事已高,力不从心,但他却与先贤和尹(指尹文端)一同受到了这份赠礼。作者宁愿与安乐先生(指邵雍)一同享受这份安宁和乐趣,而不愿让欧阳修对自己的独特和古怪而嗤笑。尤其是在这个秋天的好风月之际,他选择放松心情,不再皱眉思虑,而是舒展心怀。

赏析:
这首诗词以简练的语言表达了诗人对友人赠送贵重酒器的感激之情,同时也借此抒发了对岁月流转和美好风景的感慨。诗中洛中旧话谁拈出、几载寥寥有此杯的描写,展现了作者对这杯酒器的珍视之情。作者自谦为迂叟,表达了自己年事已高、力不从心的心境,与先贤和尹一同受到这份赠礼,显示了他对友人的赞叹和敬仰之情。在这样一个美好的秋天,作者选择放松心情,不再皱眉思虑,而是舒展心怀,表达了对美好风景的赞美和对生活的乐观态度。整首诗词以简练的词句表达了作者的情感,并通过对比和描写,展现了对友情、岁月和自然的思考和感慨,给人以深深的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

刘克庄

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。...

刘克庄朗读
()