十日饥肠吴越客

出自宋代晁说之的《次韵二十二弟谢胡以纯饷米》,诗句共7个字,诗句拼音为:shí rì jī cháng wú yuè kè,诗句平仄:平仄平平平仄仄。
十日饥肠吴越客,空将苦泪湿寒烟。
吃虚兄弟嗟同病,任死图书愧满船。
饮露求肥真漫与,耕云卒岁更堪怜。
胡家清德令犹尔,顾我穷途一惘然。
()
饥肠:参见:[[饥肠]],[[饥肠]]
寒烟兄弟:(名)哥哥和弟弟。
同病图书:(名)图画和书本。泛指书籍。
漫与穷途:比喻非常艰困的处境。
惘然:(形)失意的样子。

《次韵二十二弟谢胡以纯饷米》是宋代晁说之所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

十日饥肠吴越客,
在吴越地区流离失所的客人已经饥肠辘辘了十天,
空将苦泪湿寒烟。
只能眼睁睁地看着苦涩的泪水湿透了寒冷的烟雾。

吃虚兄弟嗟同病,
与我一同遭受困境的虚弱的兄弟们都在叹息着同样的病痛,
任死图书愧满船。
即使面对死亡,也只能以满船的图书来愧疚自责。

饮露求肥真漫与,
为了生存,只能喝露水来寻求一点点的滋养,
耕云卒岁更堪怜。
即使辛勤耕作,一年过去了,仍然是可怜的境地。

胡家清德令犹尔,
胡家的清德令人敬佩,
顾我穷途一惘然。
而我却在穷途末路中感到迷茫。

这首诗词描绘了晁说之所处的困境和无奈。他身为吴越地区的客人,饥饿已经困扰了他十天。他与同样遭受困境的兄弟们一起忍受着病痛,却只能以满船的图书来愧疚自责。为了生存,他只能喝露水,而辛勤耕作也无法改变他的困境。与此同时,他对胡家的清德表示敬佩,但自己却在穷途末路中感到迷茫。

这首诗词通过描绘作者的困境和无奈,表达了对生活的苦难和对社会不公的思考。同时,通过对胡家清德的赞美,也反映了作者对道德和美德的追求。整首诗词以简洁而深刻的语言,展现了宋代社会底层人民的生活困境和对人性的思考,具有一定的社会批判意味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考