尚忆津梁礼佛裘

出自宋代晁说之的《寄富季申》,诗句共7个字,诗句拼音为:shàng yì jīn liáng lǐ fó qiú,诗句平仄:仄仄平平仄平平。
故人风雪知何处,旅梦时时得旧游。
温麦周禾不我饱,秦云陇水使君愁。
刘琨数刻欢安在,何逊一筵笑则休。
赋就思玄尘易绝,诗成述祖泪难收。
曾窥汉简和戎策,尚忆津梁礼佛裘
大轴丹青犹凛冽,小官孙子太卑陬。
故园多谢凌霄木,直到丹霄上上头。
()
故人:(名)①老朋友;旧日的朋友:难得风雨~来。②死去的友人:吊祭~|不少老友已成~。③(书)指前夫或前妻。
风雪:大风大雪,形容天气恶劣。

《寄富季申》是一首宋代晁说之创作的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

寄富季申

故人风雪知何处,
旅梦时时得旧游。
温麦周禾不我饱,
秦云陇水使君愁。

刘琨数刻欢安在,
何逊一筵笑则休。
赋就思玄尘易绝,
诗成述祖泪难收。

曾窥汉简和戎策,
尚忆津梁礼佛裘。
大轴丹青犹凛冽,
小官孙子太卑陬。

故园多谢凌霄木,
直到丹霄上上头。

诗词的中文译文:

给富季申寄语

故友,风雪中你可知何处?
旅途中时常怀念旧游。
温暖的麦田和茂盛的禾苗已不能满足我,
秦岭的云和陇水让使君忧愁。

刘琨数刻之间欢乐何在?
何逊一席之间笑声便停息。
赋作的文章思绪如玄尘般易于消散,
诗成之后述说祖先的泪水难以收拾。

曾经窥视过汉简和戎策,
仍然记得津梁之间的礼仪和佛裘。
大轴的丹青依然寒冷而凛冽,
小官孙子的地位太过卑微。

故园多亏了凌霄木,
一直延伸到丹霄之上。

诗意和赏析:

这首诗词表达了诗人对故乡和旧友的思念之情。诗人在异乡风雪中,思念故友,渴望回到过去的旅途中。他感叹温暖的麦田和茂盛的禾苗已无法满足他的心灵,而秦岭的云和陇水则使他感到忧愁。

诗中提到了刘琨和何逊,他们曾是诗人的欢乐之源,但现在却无法再带给他快乐。诗人认为自己的赋作和诗篇虽然完成了,但其中的思绪和感慨却很容易被遗忘,而述说祖先的泪水则难以收拾。

诗人回忆起曾经窥视过的汉简和戎策,仍然记得津梁之间的礼仪和佛裘。他感叹大轴的丹青依然寒冷而凛冽,而自己作为一个小官孙子的地位太过卑微。

最后,诗人感谢凌霄木,因为它延伸到了丹霄之上,象征着诗人对故乡的思念之情。

这首诗词通过对故乡和旧友的思念,以及对过去时光的回忆,表达了诗人内心深处的情感和对人生的思考。同时,诗中运用了自然景物和历史典故,增加了诗词的意境和艺术性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考