谁念龙锺湖海畔

出自宋代晁说之的《旅怀》,诗句共7个字,诗句拼音为:shuí niàn lóng zhōng hú hǎi pàn,诗句平仄:平仄平平平仄仄。
春来归计尚茫然,往事知非莫问天。
九牧勤王谁误国,千门受箭悔开边。
立朝不得当言路,在野无从自行田。
谁念龙锺湖海畔,苦遭风雨日留连。
()
归计茫然:(副)①完全不知道或不知所措的样子:他读完信,~许久,不能道一语。[近]怅然。②失意的样子:~若失。
往事:(名)过去的事情:~不堪回首。
知非误国:误国wùguó[doharmtoone’scountry]贻误国事,损害国家误国误民
千门:犹千家。众多宫门。亦借指众多宫殿。佛教语。谓种种修行的法门。千,言其多。
开边:谓用武力开拓疆土。
立朝不得:1.不可能;不允许。2.得不到;找不到。
言路:言路yánlù∶向政府提出批评或建议的途径
自行田风雨:(名)①风和雨:~无阻|~大作。②比喻艰难困苦:不经历~,怎么见彩虹?
留连:1.徘徊不忍离去。2.一再挽留。

《旅怀》是一首宋代晁说之的诗词。这首诗表达了诗人在旅途中的思考和感慨。

诗中描述了春天的归来,但诗人对自己的归宿和未来仍然感到茫然不定。他意识到过去的事情已经无法改变,因此他不再向上天询问。诗人提到了九牧勤王,指的是历史上的九位贤王,他们中的哪一位误国了呢?千门受箭,指的是边境上的千家门户,他们后悔开放边境,导致国家受到侵略。

诗人感叹自己无法在朝廷中发表言论,无法在政治舞台上发挥作用,只能在野外无法自主地耕种土地。他问谁会想起他,他在龙锺湖海畔的辛苦和风雨中的苦闷。这首诗表达了诗人对自己处境的无奈和对国家命运的忧虑,同时也表达了对自由和个人命运的思考。

以下是这首诗的中文译文:

春天来临,我归来的计划仍然模糊不清,
过去的事情已经无法改变,不再向上天询问。
九位贤王中,是谁误了国家,
千家门户受到箭雨,后悔开放边境。
无法在朝廷中发表言论,
在野外无法自主地耕种土地。
谁会想起我,我在龙锺湖海畔的辛苦和风雨中的苦闷。

这首诗表达了诗人对自己处境的无奈和对国家命运的忧虑,同时也表达了对自由和个人命运的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考