似凭风标

出自唐代无名氏的《解佩令·蕙兰无韵》,诗句共4个字,诗句拼音为:shì píng fēng biāo,诗句平仄:仄平平平。
蕙兰无韵,桃李堪扫。
都不数、凡花闲草。
对月临风,长是伊、故来相恼。
和魂梦、被他香到。
江头陇畔,争先占早。
一枝枝、看来总好。
似凭风标,待发愿、春前祈祷。
祝东君、放教不老。
()
蕙兰:兰科兰属的地生草本植物,假鳞茎不明显。蕙兰生于海拔700-3000米的湿润但排水良好的透光处。产于中国大部分地区,尼泊尔、印度北部也有分布,蕙兰常作盆景观赏。
桃李:唐代狄仁杰曾向朝廷荐举姚元崇等几十人,都成为名臣。有人对狄说:天下的桃李都在你门下了。语见《资治通鉴·唐纪则天皇后久视元年》。后以“桃李”喻指所教育的学生:~满天下。
临风:迎风;当风。
一枝枝看来:1.粗略地判断。2.就所能看到或判定的范围来说。
风标:①风度,品格:风标不学世时妆|寒松纵老风标在。②表现,标志:文章者,盖性情之风标。③指风向器。
发愿:发愿fāyuàn佛家语。发下宏大的渡世心愿。后指表明心愿或愿望;起誓。
祈祷:(动)一种宗教仪式,信仰宗教的人向神默告自己的愿望。也指求神降福免祸的迷信活动。
放教不老

《解佩令·蕙兰无韵》是一首宋代的诗词,作者不详。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

蕙兰无韵,桃李堪扫。都不数、凡花闲草。
蕙兰是指一种花草,它没有韵律可言,而桃李则是指桃花和李花,它们可以被人们随意地摘取。这里表达了作者对于普通花草的不重视。

对月临风,长是伊、故来相恼。和魂梦、被他香到。
作者在月光下感受着微风,但这些都只是让他想起了过去的事情,让他感到烦恼。他的心灵和梦境都被这些花草的香气所感染。

江头陇畔,争先占早。一枝枝、看来总好。
在江边和山坡上,花草们争相开放,争先展示自己的美丽。每一朵花都看起来很好。

似凭风标,待发愿、春前祈祷。祝东君、放教不老。
花草们仿佛在等待着风的指引,等待着春天的到来,以便许下自己的愿望和祈祷。作者祝福东君(可能指的是某位官员或贵族)能够长寿不老。

这首诗词通过描绘花草的形象,表达了作者对于普通事物的淡然态度,以及对于过去的回忆和对未来的祝福。它展示了自然界的美丽和生命的循环,同时也反映了人们对于美好事物的追求和对于生命的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考