欢欢喜喜八千春

出自唐代无名氏的《鹊桥仙·日长槐夏》,诗句共7个字,诗句拼音为:huān huān xǐ xǐ bā qiān chūn,诗句平仄:平平仄仄平平平。
日长槐夏,凉生冰室,又是生辰来到。
年年把酒对荷花,颜色比、荷花更好。
儿歌女舞,彩衣共戏,仰祝齐眉偕老。
欢欢喜喜八千春,更何处、蓬莱仙岛。
()
凉生冰室:藏冰的处所。方言。冷饮店。
生辰:生日,诞生之日。
来到:1.从一处移动到某一目的地。2.在某一时间来临或发生。3.进入一种特定状态。
把酒:拿着酒杯。
荷花:(名)①莲的花。②莲。
颜色:(名)①由物体发射、反射或透过的光波通过视觉所产生的印象:红~|~鲜艳。②指显示出来让人知道厉害的脸色或行动:给他点~瞧瞧!③姿色(多见于旧戏曲、小说):这女子有几分~。
更好:指更加美好,超过,胜过。
儿歌:(名)适合儿童唱的歌谣。
女舞彩衣:《艺文类聚》卷二十引《列女传》:'昔楚老莱子孝养二亲﹐行年七十﹐婴儿自娱﹐常着五色斑斓衣﹐为亲取饮。'后因以'彩衣'指孝养父母。指戏曲表演的服装。
齐眉:齐眉qíméi达到人眉毛的高度。来自“举案齐眉”的略语。比喻夫妇相敬如宾与同浑家王氏,年少齐眉。——《错斩崔宁》
偕老:1.汉语词语,指共同生活到老,白头偕老百年偕老。2.胡夏演唱歌曲。3.韩国电影。

《鹊桥仙·日长槐夏》是一首宋代无名氏的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

日长槐夏,凉生冰室,又是生辰来到。
在这长夏的日子里,槐树下的冰室清凉宜人,而且又是我生辰的日子。

年年把酒对荷花,颜色比、荷花更好。
每年我都会举杯与荷花共饮,我的容颜比起荷花更加美好。

儿歌女舞,彩衣共戏,仰祝齐眉偕老。
儿童们唱着歌,女子们跳着舞,我们身着彩衣一同嬉戏,我仰望着天空,祝愿我们能够白头偕老。

欢欢喜喜八千春,更何处、蓬莱仙岛。
我们欢欢喜喜地迎来了八千个春天,那还有什么地方比得上蓬莱仙岛更美好呢?

这首诗词描绘了一个夏日的场景,以及诗人在自己生辰之日的喜悦心情。诗中通过对槐树下冰室的描写,表达了夏日的凉爽和宜人。诗人将自己的容颜与荷花相比,显示出自信和自豪。儿歌女舞的场景展示了欢乐和快乐的氛围,而仰望天空祝愿白头偕老则表达了诗人对美好未来的向往。最后,诗人以蓬莱仙岛作为比喻,强调了这个场景的美丽和神奇。整首诗词以轻快的语调和愉悦的情感,展现了夏日的美好和诗人的喜悦心情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考