从今结了

出自唐代无名氏的《柳梢青·孺子风流》,诗句共4个字,诗句拼音为:cóng jīn jié le,诗句平仄:平平平。
孺子风流,孟尝门地,合下相当。
俏似年时,送他织女,来嫁牛郎。
满堂珠履飞觞。
看花烛、迎归洞房。
海誓山盟,从今结了,永效鸾凰。
()
风流:(形)①有才华的;杰出的:数~人物,还看今朝。②指有才学而不受礼法拘束的:名士~。③有关男女间的放荡行为:~韵事。
门地相当:(动)两方面差不多;配得上或能够相抵:旗鼓~|~于大专程度。[近]相称。②(形)适宜;合适:导演正在物色~的演员。③(副)表示程度高,但不到“很”的程度:她的表演~出色。
俏似织女:1.从事纺织的女子。2.中国古代传说是天帝的女儿。汉代传说与牵牛郎为夫妇,婚后废织,被天帝分隔于银河两岸,遥遥相对,每年农历七月七日方能相会。@3.织女星的别称。
满堂:1.全场,也指全场的人。2.满座。3.充满厅堂。
珠履飞觞花烛:旧式结婚新房里点的蜡烛,上面多用龙凤图案等做装饰:洞房~。~夫妻(旧时指正式结婚的夫妻)。
洞房:(名)新婚夫妇住的房间。
结了

《柳梢青·孺子风流》是一首宋代的诗词,作者是无名氏。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

孺子风流,指的是一个年轻人风华正茂、风度翩翩。孟尝门地,指的是孟尝君的领地,也就是指这个年轻人出身显贵。合下相当,意味着他与织女相配,两人情投意合。

诗词中提到了送织女嫁给牛郎的情节,这是指牛郎织女的传说故事。满堂珠履飞觞,形容婚宴的热闹场面,珠履指的是贵族的鞋履,飞觞指的是酒杯在宴会上来回传递。

诗词中还有海誓山盟的描述,表示两人发誓要永远在一起。从今结了,永效鸾凰,意味着他们的爱情将像神话中的鸾凰一样长久不变。

这首诗词通过描绘年轻人风流倜傥、与织女相爱并结为夫妻的故事,表达了爱情的美好和坚贞不渝的誓言。同时,诗词中的婚宴场景和海誓山盟的描绘也增添了喜庆和浪漫的氛围。整首诗词以简洁明快的语言展现了爱情的甜蜜和幸福,给人以愉悦和温馨的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考