两世光华

出自宋代辛弃疾的《念奴娇》,诗句共4个字,诗句拼音为:liǎng shì guāng huá,诗句平仄:仄仄平平。
勋门积庆,为皇家此日,重生贤辅。
崧岳储神须信道,非特当年申甫。
清白传芳,高明驰誉,材更兼文武。
黑头年少,风云还会龙虎。
天为指日垂弧,张旃持节,不遣穹庐去。
中使传宣,颁赐锡赉,清晓欢声旁午。
两世光华,一门荣耀,盛事夸千古。
祝公千岁,庙堂长佐贤主。
()
皇家:皇家huángjiā∶皇室∶国王或女王的家室
重生:1.死而复生。2.机体的组织或器官的某一部分丧失或受到损伤后,重新生长。
贤辅信道:信奉正道。知道;料知。犹言果然是。
非特:非特fēitè非但;不但然盘庚之迁,胥怨者民也,非特朝廷士大夫而已。——宋·王安石《答司马谏议书》非特其未见而已。——《史记·平原君虞卿列传》
高明:(形)(指见解、学术、技艺等)精明高妙:见解~。[反]拙劣。②(名)高明的人:另请~。
驰誉:声名远播。
文武:(名)①文才和武艺:~双全。②(书)文治和武功:~并用,垂拱而治。③(书)文臣和武将:满朝~。
黑头:黑头hēitóu剧曲中的花脸脚色。原指扮包公者,以唱功为主,并钩黑脸,后泛称戏剧中扮演净角 的大花脸。阴历每月二十日前后,入晚无月,北方人称为「黑头」。后泛指没有月光的黑夜。也称为「月黑头」。
年少:(书)(形)年轻:青春~。[近]年轻|年幼。
风云:(名)风和云,比喻不断变幻动荡的局势:~莫测|国际~。
还会

诗词《念奴娇》是宋代辛弃疾创作的一首诗,以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在尊贵的门第中庆贺,这是皇家的重要日子,为了重生贤明的辅佐。崇山峻岭中储存着神奇的智慧,不仅在过去的申甫时代如此。清白的声名传扬,才智高明享有盛誉,才华兼备,既擅长文学又精通武艺。年少时黑发飘逸,风云变幻中仍然能成为龙和虎。天空弯曲下来,象征指示着指日可待的大事,张旃持节,不愿离开皇宫。中使传达消息,赐予荣耀和恩赐,清晨欢声在午后回荡。两世光辉,一门之荣耀,这盛大的事件将夸耀千古。祝贺公千岁,庙堂上长期辅佐贤明的主君。

诗意:
《念奴娇》是辛弃疾表达对忠诚、荣耀和智慧的赞颂之作。诗中描述了一个勋门世家中储存着智慧和荣耀的形象,强调了才华横溢、清白正直的品质,并将其与年轻时的英勇和风云变幻相对照。诗人通过描绘庙堂的盛事和赞美长期辅佐贤明之主的官员,表达了对忠诚和荣耀的追求。

赏析:
《念奴娇》以辛弃疾一贯的豪放风格,展示了他对忠诚和荣耀的理想追求。诗中运用了丰富的比喻和象征手法,通过描绘勋门世家、崇山峻岭和天空的景象,凸显了智慧、荣耀和命运的重要性。诗人通过对年少时风华的描绘,表达了自己对忠诚和荣耀的追求,并将之与庙堂中的盛事相对照,强调了个人奋斗与国家荣耀的紧密联系。

诗中的“念奴娇”是一个意象,可以理解为对忠诚和荣耀的思念和向往。整首诗情感热烈,气势磅礴,展现了诗人对美好理想的追求和对荣耀的向往。诗中的辞章华丽,用词典雅,构思巧妙,表达了辛弃疾对忠诚和荣耀的崇高赞颂,同时也体现了他对个人命运和国家荣耀的关注和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

辛弃疾

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。...

辛弃疾朗读
()