宿雨微醺越女腮

出自唐代无名氏的《减字木兰花·香肌清瘦》,诗句共7个字,诗句拼音为:sù yǔ wēi xūn yuè nǚ sāi,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
香肌清瘦。
泪湿轻红疏雨後。
笑靥微开。
宿雨微醺越女腮
多情无奈。
玉管休吹帘影外。
薄晚池台。
惆怅繁华梦里来。
()
清瘦:(形)婉辞,指人外形瘦:~的脸庞。[近]清癯。
雨後笑靥:1.酒窝儿。2.笑脸。靥(yè)。
宿雨微醺:微微有点醉意。
多情:(形)对人感情深厚(多指爱情):自作~|~的姑娘。[反]薄情|寡情。
薄晚池惆怅:(形)失意,伤感:无限~。
繁华:(形)繁荣热闹:~的都市|王府井是北京最~的地方。[近]繁荣。[反]萧条|荒凉。

《减字木兰花·香肌清瘦》是一首宋代无名氏的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
香肌清瘦,泪湿轻红疏雨后。
微笑的嘴角轻启,宿雨中越女的脸颊微醺。
多情而无奈,玉管停止吹奏,帘影之外。
薄暮时分,池塘边的台阶。
惆怅地想起繁华的梦境。

诗意:
这首诗词以描绘一位香肌清瘦的女子为主题。她的脸上带着泪水,红晕在轻柔的雨后更加明显。微笑的嘴角微微张开,她的脸颊在宿雨中微醺。她充满了多情,但却无奈地停止了吹奏玉管,帘影之外的世界不再有声音。在黄昏时分,她站在池塘边的台阶上,心中充满了惆怅,回忆起曾经的繁华梦境。

赏析:
这首诗词通过细腻的描写,展现了一种深情而无奈的情感。诗人通过描述女子的香肌清瘦、泪水和微笑,以及宿雨中越女的微醺脸颊,表达了女子内心的多情和无奈之情。玉管停止吹奏,帘影之外的寂静象征着女子内心的孤独和无奈。薄暮时分的池塘和台阶,以及惆怅的繁华梦境,进一步强调了女子内心的忧伤和追忆。整首诗词以简洁而细腻的语言,描绘了女子的情感世界,给人以深深的触动和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考