煌煌腰间金

出自宋代欧阳修的《感兴五首》,诗句共5个字,诗句拼音为:huáng huáng yāo jiān jīn,诗句平仄:平平平平平。
怀禄不知◇,人虽不吾责。
贫交重意气,握手犹感激。
煌煌腰间金,两鬓飒已白。
有生天地间,寿考非金石。
古人报一饭,君子不苟得。
忧来自悲歌,涕泪下沾臆。
()
不知:不知道、不明白。
贫交意气:(名)①意志和气概:~风发。②志气和性格:~相投。③由于主观和偏激而产生的情绪:闹~。
感激:(动)对于对方的好意或帮助产生好感;感谢:~涕零|~不尽。[近]感谢。[反]怀恨。
煌煌:(书)(形)形容明亮:明星~。
腰间有生:有生yǒushēng有生命者,指人类有生之初。——清·黄宗羲《原君》
金石:(名)①(书)金属和石头,比喻坚固的东西:~交|锲而不舍,~可镂(lòu)|精诚所至,~为开。②指钟鼎碑碣等,古代常在上面铸刻文字记事:~学。
古人:泛指前人,以区别于当世的人。
君子:(名)古代指地位高的人,后来指人格高尚的人:正人~。[反]小人。
不苟:(形)不随便;不马虎:~言笑|一丝~。
来自:表示来源,但通常不带有肇始之意,而指从原有的以另一形式存在的人或物,通过赋与、移转、演绎、模仿或再生而发生
悲歌:悲歌bēigē[sadmelodysong]悲伤的歌曲。悲歌bēigē哀声歌唱。
涕泪:(名)①眼泪。②眼泪和鼻涕:~俱下|~交流。

《感兴五首》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

怀禄不知◇,
心中虽然不知道禄位的重要性,

人虽不吾责。
但是即使别人不责备我,

贫交重意气,
我仍然珍视贫穷的友谊和高尚的品质,

握手犹感激。
与朋友握手时,仍然感到深深的感激之情。

煌煌腰间金,
虽然我身上没有华丽的金饰,

两鬓飒已白。
但我的两鬓已经斑白。

有生天地间,
在这个世界上活着,

寿考非金石。
长寿和功名并不是由金石所能决定的。

古人报一饭,
古人只为了一顿饭而报答恩情,

君子不苟得。
但是君子不会轻易接受别人的恩惠。

忧来自悲歌,
忧愁源自悲伤的歌曲,

涕泪下沾臆。
眼泪滴落在衣襟上,湿润了我的胸怀。

这首诗词表达了欧阳修对贫穷友谊和高尚品质的珍视,以及对金钱和功名的淡漠态度。他认为真正的价值不在于物质财富,而在于人与人之间的情感交流和品德修养。诗中还表达了作者对生命的感激和对忧愁的思考,展现了他对人生的深刻思索和感慨。整体而言,这首诗词以简洁的语言表达了作者的情感和思想,给人以深思和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。...

欧阳修朗读
()