夜深风竹敲秋韵

出自宋代欧阳修的《木兰花》,诗句共7个字,诗句拼音为:yè shēn fēng zhú qiāo qiū yùn,诗句平仄:仄平平平平平仄。
别后不知君远近,触目凄凉多少闷!
渐行渐远渐无书,水阔鱼沉何处问?
夜深风竹敲秋韵,万叶千声皆是恨。
故欹单枕梦中寻,梦又不成灯又烬。
()
不知:不知道、不明白。
远近:1.远方和近处。2.特指所居官位接近或远离帝王。3.指远方近处的人。4.指路程的距离。5.附近。6.关系的亲疏。7.中医上指病之在上者为近,在下者为远。
触目:触目chùmù容易被看到大平原最为触目的特点是没有树目光接触到触目惊心
凄凉:(形)①寂寞冷落;悲凉:满目~。②悲苦;悲凉:身世~|~的岁月。[近]凄惨。[反]幸福。
不成:1.不行2.不行3.用在句末,表示推测或反问的语气,前面常常有“难道、莫非”等词相呼应。

《木兰花》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

别后不知君远近,触目凄凉多少闷!
分别后我不知道你离我有多远,看到你的身影,我感到无比凄凉和郁闷!

渐行渐远渐无书,水阔鱼沉何处问?
你渐渐远去,越来越远,再也没有你的消息,像大海一样广阔,我无法得知你的去向。

夜深风竹敲秋韵,万叶千声皆是恨。
深夜里,风吹竹叶发出秋天的声音,成千上万的叶子在响,每一声都充满了我对你的思念和痛苦。

故欹单枕梦中寻,梦又不成灯又烬。
因此,我倚靠在孤单的枕头上,在梦中寻找你的身影,但梦境总是无法实现,只剩下熄灭的灯火。

这首诗词表达了诗人对离别的思念之情。诗人与心爱的人分别后,不知道对方离自己有多远,感到孤独和郁闷。他渐渐远离,再也没有消息,如同鱼沉大海,无法得知对方的去向。深夜里,风吹动竹叶,发出秋天的声音,每一声都让诗人充满思念和痛苦。他倚靠在孤单的枕头上,希望在梦中能够找到对方,但梦境总是无法实现,只剩下熄灭的灯火,象征着希望的破灭。

这首诗词通过描绘离别的痛苦和思念之情,表达了诗人内心深处的孤独和无奈。同时,通过对自然景物的描写,增加了诗词的意境和情感的表达。整首诗词以简洁的语言,表达了深沉的情感,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。...

欧阳修朗读
()